La catégorie:

عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو الأَنْصَارِيِّ البَدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ:
«إِنَّ مِمَّا أَدْرَكَ النَّاسُ مِنْ كَلاَمِ النُّبُوَّةِ الأُولَى: إِذَا لَمْ تَسْتَحْيِ فَاصْنَعْ مَا شِئْتَ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [الأربعون النووية: 20]
المزيــد ...

D’après Abû Mas‘ûd ‘Uqba b. ‘Amr al‑Anṣârî al‑Badri — qu’Allah l’agrée —, le Messager d’Allah ﷺ a dit :
" Parmi ce que les gens ont retenu comme parole de la première prophétie, il y a : " Si tu n’as pas honte, alors fais ce que tu souhaites ! "

[Authentique] - [Rapporté par Al Bukhârî] - [« Les 40 Hadiths » d'An-Nawawî - 20]

L'explication

Le Prophète ﷺ a informé parmi ce qui a été rapporté comme recommandation des précédents prophètes, ce qui a circulé parmi les gens et s'est hérité d'une génération à une autre jusqu'à parvenir à la première génération de cette communauté : " Regarde bien ce que tu veux faire : si c'est quelque chose dont tu n'as pas honte, alors fais-le ; mais si c'est quelque chose dont tu as honte, alors délaisse-le. " En effet, la pudeur est ce qui empêche de commettre de vils actes. Et quiconque n'a pas de pudeur, alors il se livrera à toute turpitude et tout acte blâmable.

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. La pudeur est la base des nobles caractères.
  2. La pudeur est un attribut parmi les attributs des prophètes (paix sur eux) et c'est ce qui a été hérité d'eux.
  3. La pudeur est ce qui pousse l'individu musulman à accomplir ce qui embellit et enjolive et à délaisser ce qui enlaidit et gâte.
  4. An-Nawawî (qu'Allah lui fasse miséricorde) a dit : " Ici, l'ordre est à la permission, c'est-à-dire : Si tu veux accomplir une chose et que celle-ci fait partie de ce dont tu n'as pas honte ni devant Allah ni devant les hommes si tu l'accomplis, alors fais-la ; sinon, ne l'accomplis pas. Le pivot de l'Islam est sur cela. L'orientation dans cela est que ce qui est ordonné, ce qui est obligatoire et ce qui est recommandé, alors on doit avoir honte de le délaisser ; et à l'inverse, ce qui est interdit, ce qui est illicite et ce qui est répugné, alors on doit avoir honte de le faire. En ce qui concerne ce qui est permis, alors la pudeur de le faire est autorisée et il en est de même de le délaisser. Ainsi, ce hadith englobe les cinq décrets. Il a aussi été dit qu'ici l'ordre correspondait à une menace dont la signification est la suivante : " Si la pudeur t'est enlevée, alors fais ce que tu souhaites et Allah te rétribuera selon ton œuvre. " Il a encore été dit : " C'est un ordre ayant une signification d'information, c'est-à-dire : Celui qui n'a pas de pudeur, fait ce qu'il veut. "
La traduction: L'anglais L'urdu L'espagnol. L'indonésien Ouïghour Le bengali Le turc Le russe Le bosniaque Cinghalais Indien Le chinois Le persan Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Malayalam Télougou Swahili Tamoul Birman Thaïlandais Allemand Japonais pachtou Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy الفولانية Italien Oromo Kannada الولوف البلغارية Azeri اليونانية الأكانية الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا المقدونية الخميرية البامبارية البنجابية الماراثية الدنماركية الكيروندي الياو
Présentation des traductions
Les catégories
Plus