عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ عُقْبَةَ بْنِ عَمْرٍو الأَنْصَارِيِّ البَدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ:
«إِنَّ مِمَّا أَدْرَكَ النَّاسُ مِنْ كَلاَمِ النُّبُوَّةِ الأُولَى: إِذَا لَمْ تَسْتَحْيِ فَاصْنَعْ مَا شِئْتَ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [الأربعون النووية: 20]
المزيــد ...
Абу Мас‘уд ‘Укба ибн ‘Амр аль-Ансари аль-Бадри, да будет доволен им Аллах, передал, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Воистину, из того, что дошло до людей из слов первого пророчества: если ты не испытываешь стыда, поступай так, как пожелаешь».
[Достоверный хадис] - [Передал аль-Бухари] - ["Сорок (хадисов)" ан-Навави - 20]
Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил, что среди наставлений, переданных от предыдущих пророков и сохранявшихся среди людей из поколения в поколение вплоть до первых мусульман исламской общины, было следующее: смотри на то, что собираешься совершить; если в этом нет постыдного — делай, а если это вызывает стыд — оставь. Ведь именно стыд удерживает человека от дурных деяний, а кто лишён стыда, тот погружается во всякое порочное и предосудительное.