Классификация:
+ -

عَنِ النَّوَّاسِ بْنِ سِمْعَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«البِرُّ: حُسْنُ الخُلُقِ، وَالإِثْمُ مَا حَاكَ فِي صَدْرِكَ، وَكَرِهْتَ أَنْ يَطَّلِعَ عَلَيْهِ النَّاسُ». وَعَنْ وَابِصَةَ بْنِ مَعْبَدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «جِئْتَ تَسْأَلُ عَنِ البِرِّ وَالإِثْمِ»، قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: «اسْتَفْتِ قَلْبَكَ، البِرُّ: مَا اطْمَأَنَّتْ إلَيْهِ النَّفْسُ، وَاطْمَأَنَّ إلَيْهِ القَلْبُ، وَالإِثْمُ: مَا حَاكَ فِي نَفْسِكَ وَتَرَدَّدَ فِي الصَّدْرِ، وَإِنْ أَفْتَاكَ النَّاسُ وَأَفْتَوْكَ».

[صحيح] - [الحديث الأول: رواه مسلم، والحديث الثاني: رواه أحمد والدارمي.] - [الأربعون النووية: 27]
المزيــد ...

Ан-Наввас ибн Сим‘ан, да будет доволен им Аллах, передал, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Праведность — это благонравие, а греховное — это то, что теребит твою душу, и ты не желаешь, чтобы об этом узнали люди»

[Достоверный] - [الحديث الأول: رواه مسلم، والحديث الثاني: رواه أحمد والدارمي] - [الأربعون النووية - 27]

Разъяснение

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил о благочестии и грехе, сказав, что величайшее проявление благочестия — это благонравие. Во-первых, по отношению к Аллаху — через богобоязненность, а затем по отношению к людям — через терпение к обидам, сдержанность в гневе, приветливое лицо, добрые слова, поддержание родственных связей, послушание, мягкость, доброжелательность, достойное обращение с семьёй и добрососедство. Благочестие — это то, к чему склоняются сердце и душа. Что касается греха, то это то, что вызывает внутренние колебания и сомнения из-за своей неясности, и сердце не находит в этом покоя. Оно чувствует тревогу и опасение, что это может быть грехом, и ты не хочешь, чтобы это стало известно, поскольку это постыдно в глазах знатных, праведных и достойных людей. Ведь душа по своей природе любит, чтобы люди знали о её добрых делах, и если она не хочет, чтобы что-то стало явным — значит, в этом нет добра, и это — грех. Даже если люди дали тебе фетву, не следует полагаться на это, пока в душе сохраняется сомнение. Фетва не устраняет сомнение, если последнее обоснованно и муфтий даёт фетву без знания. Но если фетва дана на основе шариатского довода, то спрашивающий обязан следовать ей, даже если его сердце не ощущает спокойствия.

Полезные выводы из хадиса

  1. Побуждение к благим нравственным проявлениям, ибо благонравие относится к величайшим проявлениям благочестия.
  2. Для верующего истинное и ложное не смешивается, он знает истину благодаря свету в своём сердце, и он питает отвращение к ложному и осуждает.
  3. К признакам греха относится беспокойство и тревожность сердца и нежелание, чтобы люди знали об этом поступке.
  4. Ас-Синди сказал: «Это касается сомнительных дел, о которых людям точно неизвестно, греховны они или нет. В противном же случае, то, что предписано шариатом и в отношении чего не имеется доказательств обратного, относится к благочестию. А запрещённое в шариате относится к греховному. И в отношении этих двух категорий нет потребности слушать своё сердце и смотреть, спокойно ли оно в отношении данного действия».
  5. В хадисе содержится обращение к обладателям нормальной естественной природы, а не к обладателям извращённых сердец, которые не одобряют одобряемое религией и не порицают порицаемое религией, и вообще признают лишь то, что соответствует их страстям.
  6. Ат-Тыби сказал: «Учёные сказали, что упомянутому в хадисе благочестию дано несколько толкований. Согласно одному из толкований, это то, в отношении чего спокойны душа и сердце. Согласно другому, подразумевается вера. Согласно ещё одному толкованию, это то, что приближает тебя к Аллаху. Здесь же сказано, что это благонравие. А благонравие толкуется как терпеливое перенесение обид, сдерживание гнева, приветливое выражение лица и произнесение благих слов, а все эти понятия близки по смыслу».
Перевод: Английский Урду Индонезийский Бенгальский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Тайский Немецкий Пуштунский Ассамский Албанский الأمهرية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية الليتوانية الدرية الصربية الطاجيكية Kinyarwanda المجرية التشيكية الموري Canadiană الولوف Azeri الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية
Показать переводы
Классификации
Дополнительно