عَنْ عُمَرَ بْنِ الخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لَوْ أَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَوَكَّلُونَ عَلَى اللهِ حَقَّ تَوَكُّلِهِ لَرَزَقَكُمْ كَمَا يَرْزَقُ الطَّيْرَ تَغْدُو خِمَاصًا وَتَرُوحُ بِطَانًا».
[صحيح] - [رواه الإمام أحمد، والترمذي، والنسائي، وابن ماجه، وابن حبان في صحيحه، والحاكم] - [الأربعون النووية: 49]
المزيــد ...
‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, передал, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Если бы уповали вы на Аллаха должным образом, то Он обязательно посылал бы вам пропитание также, как посылает его птицам, которые улетают утром с пустыми жилудками, а возвращаются [в конце дня] с полными».
[Достоверный] - [رواه الإمام أحمد والترمذي والنسائي وابن ماجه وابن حبان في صحيحه والحاكم] - [الأربعون النووية - 49]
Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) призывает нас полагаться на Всемогущего и Великого Аллаха в обретении благ и отведении вреда как в мирских, так и в религиозных делах. Ведь только Аллах, Свят Он и Велик, способен даровать и отнимать, причинять вред и приносить пользу. А также к тому, чтобы мы совершали причины в качестве деяний, приносящих пользу и отвращающих вред, искренне полагаясь на Аллаха. Когда мы будем поступать таким образом, Аллах наделит нас пропитанием подобно тому, как Он наделяет пропитанием птиц, которые покидают свои гнёзда утром голодными, а возвращаются вечером с полными животами. И это действие птиц является одним из видов создания причин в качестве действий в стремлении к достижению пропитания, не проявляя пассивности и лени.