A kategória (csoport):
+ -

عَنِ النَّوَّاسِ بْنِ سِمْعَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«البِرُّ: حُسْنُ الخُلُقِ، وَالإِثْمُ مَا حَاكَ فِي صَدْرِكَ، وَكَرِهْتَ أَنْ يَطَّلِعَ عَلَيْهِ النَّاسُ». وَعَنْ وَابِصَةَ بْنِ مَعْبَدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «جِئْتَ تَسْأَلُ عَنِ البِرِّ وَالإِثْمِ»، قُلْتُ: نَعَمْ، قَالَ: «اسْتَفْتِ قَلْبَكَ، البِرُّ: مَا اطْمَأَنَّتْ إلَيْهِ النَّفْسُ، وَاطْمَأَنَّ إلَيْهِ القَلْبُ، وَالإِثْمُ: مَا حَاكَ فِي نَفْسِكَ وَتَرَدَّدَ فِي الصَّدْرِ، وَإِنْ أَفْتَاكَ النَّاسُ وَأَفْتَوْكَ».

[صحيح] - [الحديث الأول: رواه مسلم، والحديث الثاني: رواه أحمد والدارمي.] - [الأربعون النووية: 27]
المزيــد ...

An-Nawwász bin Szim'án-tól (Allah legyen elégedett vele), aki a Prófétától (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), aki azt mondta:
"A birr (a jóság): a jó erkölcs. Az ithm (a bűn) pedig az, ami nyugtalanságot kelt a szívedben, és amit nem szeretnél, hogy az emberek megtudjanak rólad."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [الحديث الأول: رواه مسلم، والحديث الثاني: رواه أحمد والدارمي] - [الأربعون النووية - 27]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tudósít a kegyes jóságról és a bűnről, mondván: a kegyes jóság legkiválóbb jellemzője a tisztes és magasztos erkölcsös viselkedés Allahhal szemben, ami az istenfélelemben nyilvánul meg; a teremtettekkel szemben pedig a rossz bánásmód elviselésével, a harag elkerülésével, a mosolygós arccal, a szép és illendő beszéddel, a rokoni kapcsolatok ápolásával, az engedelmességgel, a kedvességgel, az emberbaráti szeretettel, a jó együttéléssel és jó társasági viszonnyal. A birr nem más, mint, amiben a szív és a lélek teljes mértékben megnyugszik. Az ithm pedig: ami kétes és gyanús dolgokat ébreszt a lélekben, zavarodottságot okoz abban, anélkül, hogy a lélek és a szív azt elfogadná. Általa a szívben gyanú és kétely ébred és az attól való félelem érzete, hogy az bűn. Nem akarja azt felfedni, hiszen az fertelmes és csúnya a jóravaló és példamutató életet élő embereknek. Ez azért van így mivel a lélek, természeténél fogva szereti ha az emberek tudnak annak jóságáról. Ha azonban nem szeretné ha valamely rossz tulajdonságára, tettére fény derüljön - az már ithm-nek tekintendő, amelyben nincs semmi jó. Ha az emberek ilyenre adnak tanácsot, ne fogadd el a tanácsukat, mindaddig, amíg a kétely, a gyanú árnyéka, jelei felmerülnek a lelkedben. A tanács nem fogja megszüntetni és eloszlatni a kételyeket, amíg a kétely valósan létező és a tanácsot adó - tudás nélkül ad tanácsot. Ha a tanács, vallási segítség, törvényi bizonyítékon alapul, abban az esetben a tanácsot kérőnek el kell azt fogadnia; még akkor is ha a lelke és a szíve nem teljesen elégedett azzal.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Buzdítás a legkiválóbb morális jellemzőkre; mivel a jó erkölcs a kegyes erény az egyik legkiválóbb tulajdonság.
  2. Az igazság és a hamisság lényege nem keveredhet össze a hívő ember számára. Az igazságot a szívében található fény segítségével tudja és így menekül a hamis és hazug dologtól és tagadja azt.
  3. A bűnös dolog jellemzői: a szív nyugtalansága és zavarodottsága és az az érzés, hogy nem szeretné azt az emberekkel tudatni.
  4. Asz-Szindi mondta: Ez azokban a kétes ügyekben van, amelyekben az emberek nem tudják pontosan meghatározni egyik vagy másik oldal helyességét; különben ami a vallás megparancsolt a jó tettek közül, vagy megtiltott, ezekhez nem szükséges a szív kérdezése vagy annak megnyugtatása.
  5. A hagyományban megszólítottak köre: a tiszta és romlatlan fitra (veleszületett, tiszta romlatlan egyistenhit) birtokosai; nem pedig a felbolydult, zavarodott szívű emberek, akik nem ismerik a jót és nem vetik el az elvetendőt, kivéve azt, ami a saját vágyaik szerint való.
  6. At-Tíbi azt mondta: Mondják: a l-birr magyarázata a hagyományban különböző tartalmakkal és jelentésekkel történt. Az egyik helyen magyaráztatott úgy, mint az, amelyben a lélek megnyugszik és a szív teljes békével és belenyugvással fogadja el; másik helyen a hittel, egy másik alkalommal azzal, ami közelebb visz Allahhoz; itt a jó jellemmel. A jó jellem pedig az ártás türelmes elviselésével, a harag és a düh visszafogásával, a mosolygós arccal, az illendő beszéddel - ezek mindegyike nagyon közeli tartalommal és jelentéssel bír.
A fordítás: Angol Urdu Indonéz Bengáli Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Telugu Szuahéli Tamil Thai Német Pastu Asszámi Albán Amhara Gujarati (Gudzsarati) Kirgiz Nepáli Litván Dari (dári) Szerb Tádzsik Kinyarwanda Cseh الموري Kannada الولوف Azeri Üzbég Ukrán الجورجية المقدونية الخميرية
A fordítások mutatása
A kategóriák
Több