عن عبد الله بن وقدان السعدي قال: وَفَدْتُ إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم في وفد كُلُّنَا يَطلبُ حَاجة، وكنتُ آخرهم دُخُولاً على رسول الله صلى الله عليه وسلم ، فقلتُ: يا رسول الله، إني تَركتُ من خلفي وهم يَزْعُمُون أنَّ الهجرة قد انقطعت، قال: «لا تنقطع الهجرة ما قُوتِلَ الكُفَّارُ».
[صحيح] - [رواه النسائي وأحمد]
المزيــد ...

ʽAbdullah ibn Waqdân As-Saʽdî (qu'Allah l'agrée) relate : J'ai rendu visite au Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) avec un groupe et chacun d'entre nous demandait concernant un besoin. J'étais le dernier d'entre eux à entrer auprès du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) et j'ai alors dit : « Ô Messager d'Allah ! J'ai laissé derrière moi des gens qui prétendent que l'émigration a cessé ! » - Il a dit : « L'émigration ne cessera pas tant que seront combattus les mécréants ! »
Authentique. - Rapporté par An-Nassâ'î.

L'explication

Ce noble Compagnon est venu avec un groupe [de personnes] de son peuple, pour demander concernant des besoins, et il fut le dernier à entrer auprès du Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut). Parmi ses questions, [il évoqua] des gens [qui] étaient restés derrière lui et disaient que l'émigration avait cessé. Le Prophète (sur lui la paix et le salut) l'informa que l'émigration d'un territoire de la mécréance vers un territoire de l'Islam ne cessera ni s'arrêtera tant que les musulmans combattront les mécréants. Toutefois, l'émigration de La Mecque à Médine a cessé en raison du hadith unanimement reconnu authentique : « Pas d'émigration après la conquête [de La Mecque] ! »

La traduction: L'anglais L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le chinois Le persan Indien kurde
Présentation des traductions