+ -

عَنْ أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ رضي الله عنه:
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا خَرَجَ إِلَى حُنَيْنٍ مَرَّ بِشَجَرَةٍ لِلْمُشْرِكِينَ يُقَالُ لَهَا: ذَاتُ أَنْوَاطٍ يُعَلِّقُونَ عَلَيْهَا أَسْلِحَتَهُمْ، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، اجْعَلْ لَنَا ذَاتَ أَنْوَاطٍ كَمَا لَهُمْ ذَاتُ أَنْوَاطٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سُبْحَانَ اللهِ! هَذَا كَمَا قَالَ قَوْمُ مُوسَى {اجْعَلْ لَنَا إِلَهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ} [الأعراف: 138] وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَتَرْكَبُنَّ سُنَّةَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 2180]
المزيــد ...

D'après Abû Wâqid Al-Laythî (qu'Allah l'agrée) :
« Lorsque le Messager d'Allah ﷺ sortit pour Hunayn, il passa près d'un arbre (un jujubier) appartenant aux polythéistes qu'on appelait : l'arbre aux objets suspendus auquel ils accrochaient leurs armes. Ils [certains Compagnons] ont alors dit : " Ô Messager d'Allah ! Attribue-nous un arbre aux objets suspendus, comme ils en ont un ! " Alors, le Prophète ﷺ a dit : " Gloire à Allah ! Ceci est comme ce que le peuple de Moïse a dit ! : {" Attribue-nous un dieu, comme ils ont des divinités. "} [Les Murailles, 7 : 138]. Par Celui qui détient mon âme dans Sa Main ! Vous suivrez certainement la tradition de ceux qui vos ont précédés. »

[Authentique] - - [سنن الترمذي - 2180]

L'explication

Le Messager d'Allah ﷺ sortit en direction de Hunayn qui est une vallée entre Taïf et La Mecque. Il y avait avec lui certains Compagnons qui venaient juste d'embrasser l'Islam. Ils passèrent alors près d'un arbre qu'on appelait : " L'arbre aux objets suspendus. " C'est-à-dire : un arbre sur lequel on attachait des choses. Les polythéistes vénéraient cet arbre et y attachaient leurs armes ainsi que d'autres choses en guise de recherche de la bénédiction. Ils demandèrent alors au Messager d'Allah ﷺ de leur attribuer un arbre comme celui-ci sur lequel ils y attacheraient leurs armes en guise de recherche de la bénédiction. Ils pensèrent que cette affaire était permise. Alors, le Prophète ﷺ glorifia Allah en guise de réprobation de cette parole et de vénération pour Allah. Il les informa que cette parole était comparable à celle du peuple de Moïse (paix sur lui) lorsqu'ils lui dirent : {" Attribue-nous un dieu, comme ils ont des divinités. "} Cela lorsqu'ils virent ceux qui adorèrent les idoles et les statues ; ils demandèrent donc à ce qu'ils aient eux aussi des idoles et des statues comme les polythéistes avaient des idoles et des statues. Et ceci fait partie du suivi de leur voie. Ensuite, en guise de mise en garde contre cela, il ﷺ a informé que cette communauté suivra la voie des Juifs et des Chrétiens et accomplira leurs actes.

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. Il se peut que la personne approuve quelque chose dont elle pense que cela la rapprochera d'Allah ﷻ alors qu'en réalité cela l'éloignera de Lui.
  2. Il convient que le musulman glorifie Allah et proclame Sa grandeur lorsqu'il entend ce qui ne sied pas de dire dans la religion ; il en est de même en cas d'étonnement.
  3. Rechercher la bénédiction par les arbres, les pierres, et autres, est du polythéisme. En effet, la bénédiction n'est demandée et recherchée qu'auprès d'Allah, Seul.
  4. La cause de l'adoration des idoles et des statues est due à leur vénération, leur considération et la recherche de la bénédiction auprès d'elles.
  5. L'obligation de fermer les portes et les voies qui mènent au polythéisme.
  6. Les textes qui ont été rapportés concernant la blâme des Juifs et des Chrétiens constituent une mise en garde à notre encontre.
  7. L'interdiction de ressembler aux gens du paganisme préislamique (Al Jâhiliyyah), aux Juifs et aux Chrétiens excepté en cas de preuve que cela fait partie de notre religion.
La traduction: L'anglais L'urdu L'espagnol. L'indonésien Ouïghour Le bengali Le turc Le russe Le bosniaque Cinghalais Indien Le chinois Le persan Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Malayalam Télougou Swahili Thaïlandais Allemand pachtou Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Italien Oromo Kannada الولوف Azeri الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Présentation des traductions
Plus