+ -

عَنْ أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ رضي الله عنه:
أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا خَرَجَ إِلَى حُنَيْنٍ مَرَّ بِشَجَرَةٍ لِلْمُشْرِكِينَ يُقَالُ لَهَا: ذَاتُ أَنْوَاطٍ يُعَلِّقُونَ عَلَيْهَا أَسْلِحَتَهُمْ، فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، اجْعَلْ لَنَا ذَاتَ أَنْوَاطٍ كَمَا لَهُمْ ذَاتُ أَنْوَاطٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سُبْحَانَ اللهِ! هَذَا كَمَا قَالَ قَوْمُ مُوسَى {اجْعَلْ لَنَا إِلَهًا كَمَا لَهُمْ آلِهَةٌ} [الأعراف: 138] وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَتَرْكَبُنَّ سُنَّةَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ».

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي: 2180]
المزيــد ...

Передається від Абу Вакида аль-Ляйсі (нехай буде задоволений ним Аллаг) розповідав:
«Ми вийшли разом з Посланцем Аллага (мир йому, мир йому і благословення Аллага) у військовий похід на Хунайн, а були ми на той час людьми, які зовсім нещодавно вийшли зі зневіри. У багатобожників же було дерево, біля якого вони постійно збиралися, підвішуючи на нього свою зброю. Це дерево вони називали Зату-ль-Анват. Коли ми проходили повз нього, то сказали: "О Посланець Аллага, зроби нам такий самий Зату-ль-Анват, як і в них!" На що він вигукнув: "Пречистий Аллаг! Воістину це звичаї колишніх народів! Ви сказали те ж саме, що сказав пророкові Мусі його народ: {О Муса! Зроби нам божество, таке ж, як у них} [Огорожі: 138 ] . І я клянуся Тим, у чиїй Руці душа моя, ви обов’язково підете звичаями тих, хто жив до вас!»

[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد] - [سنن الترمذي - 2180]

Explanation

Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага) вийшов військовий похід у Хунайн, долину між Таїфом і Меккою, і з ним були деякі сподвижники, які нещодавно прийняли Іслам. А коли вони проходили повз дерево, яке називалося: Зату-ль-Анват, тобто: «дерево з підвісками», яке багатобожники вшановували тим, що вішали на нього свою зброю та інші речі, щоб отримати на них благословення. То попросили пророка Мухаммада (мир йому і благословення Аллага) зробити їм таке ж дерево, щоб вони могли вішати на нього свою зброю, вважаючи, що це дозволено. Та у відповідь, Пророк (мир йому і благословення Аллага) возвеличив Аллага прославленням, показуючи, що Аллаг вище за ці їх думки про Нього, і пояснив, що їх слова повністю схожі до слів народу пророка Муси, коли вони йому сказали: {Зроби нам божество, таке ж, як у них}, і це після того, як його народ побачив тих, хто поклонявся ідолам, тож вони попросили у Муси для себе таких же ідолів, як у тих багатобожників, наслідуючи їх дурний приклад. Пророк Мухаммад (мир йому і благословення Аллага) повідомив, що частина з цієї громади мусульман обов'язково піде шляхом юдеїв і християн і робитиме те, що роблять вони, і застеріг від такого страшного наслідування.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Czech Malagasy Oromo Kannada الولوف
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Може так статися, що людина почне робити якусь справу, яка, на її думку, наблизить її до Аллага, але насправді, ця справа тільки віддалить її від Аллага.
  2. Мусульманин, коли чує дивні речі, які є несумісними з релігією Іслам, то в знак своєї непричетності, повинен прославляти Аллага словами звеличення, адже Аллаг пречистий від усього подібного.
  3. Шукати благословення у дерев, каміння та інших предметів – це очевидний акт багатобожжя, тоді як благословення можна шукати лише у Аллага.
  4. Причина поклоніння ідолам полягає в тому, що люди почали їх звеличувати, і надавати їм божественні якості, збиратися біля них, і шукати там благословення.
  5. Обов'язково потрібно блокувати любі шляхи, які ведуть до багатобожжя.
  6. Наведені в Корані і Сунні оповіді про юдеїв і християн мають бути для нас сильним застереженням.
  7. В хадісі є заборона наслідувати народи багатобожників, юдеїв та християн, за винятком тих їх вчинків, які відповідають нормам релігії Аллага, на що, обов’язково має бути доказ із нашої релігії.
More ...