+ -

عن أبي الهيَّاج الأسدي قال:
قَالَ لِي ‌عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ: أَلَا أَبْعَثُكَ عَلَى مَا بَعَثَنِي عَلَيْهِ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ أَنْ لَا تَدَعَ تِمْثَالًا إِلَّا طَمَسْتَهُ، وَلَا قَبْرًا مُشْرِفًا إِلَّا سَوَّيْتَهُ.

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 969]
المزيــد ...

Передається від Абі аль-Хаййаджя аль-Асаді, що він сказав:
«Одного разу 'Алі бну Абі Таліб (нехай буде задоволений ним Аллаг) сказав мені: "Хіба не [повинен] я посилати тебе [для виконання] того ж, [для виконання] чого посилав мене Посланець Аллага (мир йому і благословення Аллага)? Не залишай жодного зображення, не стерши його, і жодної піднесеної [над землею] могили, не зрівнявши її [із землею]!"»

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 969]

Explanation

Пророк (мир йому і благословення Аллага) посилав своїх сподвижників, щоб вони знищували «статуї» – скульптурне зображенням живих істот.
І щоб руйнували та рівняли з землею будь-які будівлі, зведені над могилами, щоб в результаті підняття над могилою не було високим, і не перевищувало однієї п’яді у висоту.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech Malagasy Italian Kannada Azeri
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Заборона створювати зображення живих істот, адже це є шляхом, який веде до багатобожжя.
  2. Фізичне усунення того, що призводить до зла є обов'язковим для тих, хто має повноваження для цього або силу.
  3. Пророк (мир йому і благословення Аллага) прагнув видалити всі докази часів доісламського невігластва, включаючи зображення живих істот, статуї та будівлі на могилах.
More ...