عن أبي الهيَّاج الأسدي قال:
قَالَ لِي عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ: أَلَا أَبْعَثُكَ عَلَى مَا بَعَثَنِي عَلَيْهِ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ أَنْ لَا تَدَعَ تِمْثَالًا إِلَّا طَمَسْتَهُ، وَلَا قَبْرًا مُشْرِفًا إِلَّا سَوَّيْتَهُ.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 969]
المزيــد ...
От Ебу ел- Хейядж ел-Еседи се казва:
Али ибн Ебу Талиб ми каза: ,,Да те изпратя ли с това, с което ме изпрати Пратеника на Аллах ﷺ? Да не оставяш статуя без да я заличиш, нито гроб, който е издигнат, без да го разрушиш".
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 969]
Пророка ﷺ изпращал своите сподвижници със задачата да не оставят статуя - което е образ на нещо одушевено, без да я заличат или премахнат.
И да не оставят гроб, който е издигнат (като тюрбетата) без да го изравнят със земята. Така те разрушили постройките над гробищата или направили така, че гробът да се извисява над земята само около една педя.