Les sous-catégories

Liste des paroles prophétiques (Hadiths)

« Que la malédiction d'Allah soit sur les juifs et les chrétiens ! Ils prenaient les tombes de leurs Prophètes comme lieu de prière ! » Il mettait ainsi en garde contre leur agissement et, sans cela, sa tombe aurait certes été laissée en évidence, mais on craignit qu’elle soit prise comme lieu de prière.
عربي L'anglais L'urdu
"Allah, Béni et Exalté soit-Il, a dit : "@Je suis Celui qui Se passe le plus qu'on Lui donne des associés ! Quiconque accomplit une action dans laquelle il M’associe qui ou quoi que ce soit, Je l’abandonne lui et son son association !*"
عربي L'anglais L'urdu
J’ai entendu le Prophète (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve), cinq jours avant sa mort, alors qu'il disait : "@Je me déclare certes innocent devant Allah d'avoir parmi vous un ami intime ! Allah, Exalté soit-Il, m’a en effet pris pour ami intime, tout comme Il a pris Abraham (sur lui la paix) pour ami intime*. Et si je devais prendre quelqu’un au sein de ma communauté pour ami intime, je prendrais certes Aboû Bakr (qu’Allah l’agrée) pour ami intime. N'est-ce pas que ceux qui vous ont précédés ont pris les tombes de leurs Prophètes et de leurs hommes vertueux comme lieux de culte ? Faites donc bien attention à ne pas prendre les tombes comme lieux de culte ! Je vous interdis certes cela !"
عربي L'anglais L'urdu
:
عربي L'anglais L'urdu
:
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque meurt en invoquant un égal à Allah entrera en Enfer.
عربي L'anglais L'urdu
" Que soient détruits les extrémistes* ! " Il le répéta à trois reprises.
عربي L'anglais L'urdu
Souhaites-tu que je t'envoies avec ce que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) m'a envoyé ? Ne laisse pas une représentation sans l'effacer et [ne laisse pas] une tombe surélevée sans l'aplanir.
عربي L'anglais L'urdu
Les plus grands des péchés majeurs sont : Attribuer un associé à Allah, Se considérer à l’abri de la ruse d’Allah, désespérer de la miséricorde d’Allah et de Sa délivrance.
عربي L'anglais L'urdu
Alors qu’il était en compagnie du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) lors de l’un de ses voyages, celui-ci envoya un émissaire avec comme message de couper tout collier fait de corde - ou tout collier - accroché autour des cous des chameaux.
عربي L'anglais L'urdu
Celui qui s'attache à quelque chose, se verra confié à cette même chose.
عربي L'anglais L'urdu
Quiconque dit : " Il n'est de divinité [digne d’adoration], excepté Allah " et renie tout ce qui est adoré en dehors d’Allah, verra ses biens et son sang protégés. Quant à son jugement, c'est à Allah qu'il revient.
عربي L'anglais L'urdu
Les Anges descendent dans les nuages et mentionnent l'affaire qui a été décrétée dans le ciel. C'est là que le diable tend l'oreille et entend ces paroles, qu'il insuffle au devin. Ils y mélangent ensuite cent mensonges qu'ils ajoutent d'eux-mêmes.
عربي L'anglais L'urdu
Ne priez pas en direction des tombes et ne vous asseyez pas dessus !
عربي L'anglais L'urdu
Ces gens, lorsqu’un serviteur pieux ou un homme pieux mourrait parmi eux, construisaient un lieu de prière sur sa tombe et y posaient ces représentations. Ces gens sont les pires des créatures auprès d’Allah !
عربي L'anglais L'urdu
« J'étais assis derrière le Prophète (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) sur un âne appelé 'Oufayr. Il demanda alors : "Ô Mou'âdh ! Sais-tu quel est le droit d'Allah sur Ses serviteurs et quel est le droit des serviteurs sur Allah ? - J'ai dit : Allah et Son Messager savent mieux ! - Il a répondu : "@Le droit d'Allah sur les serviteurs est qu'ils L'adorent et qu'ils ne Lui associent rien, et le droit des serviteurs sur Allah est qu'Il ne châtie personne qui ne Lui associe rien.* - J'ai alors demandé : Ô Messager d'Allah ! Ne dois-je pas annoncer cette bonne nouvelle aux gens ? - Il a répondu : Ne leur annonce pas la bonne nouvelle afin qu'ils ne se reposent pas sur cela !" »
عربي L'anglais L'urdu
« Un homme est venu au Prophète (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) et a demandé : "Ô Messager d'Allah ! Quelles sont les deux impératives ? - Il a alors répondu : "@Quiconque meurt sans rien associer à Allah entrera au Paradis, et quiconque meurt en associant qui ou quoi que ce soit à Allah entrera en Enfer !" »
عربي L'anglais L'urdu
Certes, Allah vous interdit de jurer par vos pères !
عربي L'anglais L'urdu
Ne dites pas : « Ce qu'Allah et untel ont voulu », mais dites : « Ce qu'Allah a voulu, puis qu’untel a voulu ».
عربي L'anglais L'urdu
Que je jure par Allah en mentant m'est préférable au fait de dire la vérité en jurant par autre que Lui !
عربي L'anglais L'urdu
Point de contagion, ni d'augure. En revanche, l'optimisme me plaît. - Qu'est-ce que l'optimisme ? demandèrent les Compagnons. - C'est la bonne parole, répondit le Prophète (sur lui la paix et le salut).
عربي L'anglais L'urdu
Nous étions neuf, huit, ou sept avec le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) lorsqu’il nous a dit : « N’allez-vous donc pas prêter serment au Messager d’Allah ? »
عربي L'anglais L'urdu
Celui qui est dans la nécessité et se tourne vers les gens, sa nécessité ne sera pas comblée. Quant à celui qui se tourne vers Allah, Il ne tardera pas à lui accorder sa subsistance, tôt ou tard.
عربي L'anglais L'urdu
Allah est plus grand ! Telles sont les traditions ! Par Celui qui tient mon âme dans Sa main, vous avez dit la même chose que les fils d'Israël ont dite à Moïse !
عربي L'anglais L'urdu
Un homme dit au Prophète (sur lui la paix et le salut) : « Ce qu'Allah a voulu et que tu as voulu ! - Il dit alors : As-tu fait de moi l’égal d’Allah ? Ce qu'Allah Seul a voulu ! »
عربي L'anglais L'urdu
Lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) désignait un chef sur un groupe armé ou une faction, il lui conseillait de craindre Allah et de bien traiter les musulmans qui étaient avec lui.
عربي L'anglais L'urdu
Ôte-le ! Il ne fera qu’amplifier ta maladie. Et si tu meurs en le portant, tu n’auras point réussi !
عربي L'anglais L'urdu
Celui qui porte un talisman, qu'Allah ne lui complète rien ! Et celui qui porte un coquillage, qu'Allah ne lui laisse rien !
عربي L'anglais L'urdu
Ô Rouwayfi’ ! Tu auras sûrement une longue vie ! Informe donc les gens que celui qui noue sa barbe, qui s’accroche une amulette autour du cou,qui se nettoie avec des excréments d’animaux ou leurs os, Muḥammad se désavoue de lui !
عربي L'anglais L'urdu
Allah dira à l'habitant de l'Enfer dont le châtiment est le moins douloureux : " Si tu possédais tout ce qu'il y a sur terre, le donnerais-tu pour te racheter ? - Il répondra : Oui ! - Il dira : Je t'ai pourtant demandé quelque chose de moindre lorsque tu étais dans les reins d'Adam : Je t'ai demandé de ne rien M'associer, mais tu t'es entêté dans le polythéisme ! "
عربي L'anglais L'urdu
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) n’augurait pas.
عربي L'anglais L'urdu
Ceux qui réalisent ces images seront certes châtiés au Jour de la Résurrection. On leur dira : " Donnez vie à ce que vous avez créé ! "
عربي L'anglais L'urdu
Les Anges n’entrent pas dans une maison où se trouve un chien ou une image.
عربي L'anglais L'urdu
Ne jurez ni par les idoles, ni par vos pères !
عربي L'anglais L'urdu
Va avec mes sandales que voici ! Quiconque tu rencontreras à l’extérieur de ce jardin, témoignant qu'il n'est aucune divinité digne d’être adorée en dehors d’Allah et dont le cœur est empli de certitude au sujet de cette parole, annonce-lui le Paradis !
عربي L'anglais L'urdu
La Terre entière est un lieu de prière, sauf le cimetière et le ḥammâm.
عربي L'anglais L'urdu
Un jour, le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) entra chez moi et but debout à même le goulot d'une outre suspendue. Je me levai alors et coupai le goulot de l'outre.
عربي L'anglais L'urdu
Ô Abâ ʽÂ`ishah ! Il est trois choses, celui qui profère l'une d'entre elles aura terriblement menti sur Allah.
عربي L'anglais L'urdu
Certes, durant cette prière, aucune parole humaine ne convient ; elle n'est que glorification, proclamation de la grandeur d'Allah, et récitation du Coran !
عربي L'anglais L'urdu
Qu’Allah maudisse les Juifs et les Chrétiens. Ils ont fait des tombes de leurs Prophètes des lieux de prière !
عربي L'anglais L'urdu