Subcategorias

Lista dos Hadiths

Quando a doença do Mensageiro de ALLAH, que a paz e bênçãos de ALLAH, estejam sobre ele, se agravou, ele cobriu o seu rosto com um lençol de lã, mas quando sentiu falta de ar, ele a removeu do rosto e disse: “É assim! @Que a maldição de ALLAH esteja sobre os judeus e cristãos, porque eles tomaram os túmulos de seus profetas como locais de adoração*”. Alertando os muçulmanos para não imitá-los, fazendo o que eles faziam.
عربي Inglês Urdu
.
عربي Inglês Urdu
Escutei o Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, cinco dias antes de falecer, a dizer: “@Eu dirijo-me a ALLAH para (testemunhar) que não tenho dentre vós um Khalíl (amigo intimo), pois ALLAH me tomou como Khalíl, bem como tomou a Abrão*, portanto se eu tomasse alguém dentre a minha nação como Khalíl escolheria Abu Bakr. Na verdade os povos que vos antecederam tornavam as campas dos Profetas como locais de culto, portanto não tornem as campas como local de culto, pois eu vos proíbo."
عربي Inglês Urdu
..
عربي Inglês Urdu
:
عربي Inglês Urdu
O Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, disse uma frase e eu disse outra. O Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, disse: “Quem morrer enquanto invoca outro para além de ALLAH (associando-o a ALLAH), entrará no Fogo(do Inferno)*.” E eu disse: “@Quem morrer sem invocar outro para além de ALLAH, entrará no Paraíso.”
عربي Inglês Urdu
"Os extremistas estão arruinados*". Disse isso por três vezes.
عربي Inglês Urdu
Ali (que ALLAH esteja satisfeito com ele) disse-me: “@Não devo enviar-lhe as mesmas instruções que o Mensageiro de ALLAH (que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) me enviou? Não deixe nenhuma estátua sem apagá-la ou qualquer sepultura elevada sem a nivelar.”
عربي Inglês Urdu
Os maiores pecados: Associar parceiros a ALLAH, a segurança contra o castigo de ALLAH, o desânimo sobre a misericórdia de ALLAH e o desespero do Espírito de ALLAH.
عربي Inglês Urdu
Esteve com o Mensageiro de ALLAH (que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) numa das suas viagens, pelo que o Profeta enviou um mensageiro - enquanto as pessoas descansavam durante a noite - para anunciar: “@Não deve sobrar nenhum colar feito de corda de arco ou qualquer outro tipo de colar no pescoço dos camelos sem que seja cortado.
عربي Inglês Urdu
Aquele que pendurar algo, será deixado a mercê disso.
عربي Inglês Urdu
«Quem disser “Lá iláha illallah” e descrer em tudo que é adorado para além de ALLAH, a sua propriedade e o seu sangue tornar-se-ão invioláveis, e o seu ajuste de contas será com ALLAH.»
عربي Inglês Urdu
: :
عربي Inglês Urdu
.
عربي Inglês Urdu
“Não se senteis sobre sepulturas, nem façais Swaláh em direção a elas.”
عربي Inglês Urdu
Umm Salamah mencionou ao Mensageiro de ALLAH (que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) que tinha visto uma igreja na Abissínia chamada Máriyah, e mencionou as imagens que tinha visto nela. O Mensageiro de ALLAH (que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele) disse: “@Aqueles são um povo que, quando um servo virtuoso ou um homem virtuoso entre eles morre, constroem um local de adoração sobre o seu túmulo* e fazem essas imagens nele. Essas são as pessoas mais perversas aos olhos de ALLAH”.
عربي Inglês Urdu
.
عربي Inglês Urdu
Um homem veio ao Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, e perguntou: Ó Mensageiro de ALLAH! Quais são as duas coisas compulsórias? Ele respondeu: “@Quem morre sem associar nada a ALLAH entrará no Paraíso; e quem morre associando algo a ALLAH entrará no Fogo”.
عربي Inglês Urdu
“Certamente, ALLAH, o Todo-Poderoso e Majestoso, proíbe-vos de jurar pelos vossos pais*.” Então, Umar (que ALLAH esteja satisfeito com ele) disse: Por ALLAH, desde que ouvi o Mensageiro de ALLAH, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, proibir isso, nunca mais jurei por eles, nem deliberadamente nem em forma de citação.
عربي Inglês Urdu
: :
عربي Inglês Urdu
"Prefiro jurar em nome de Allah enquanto estou mentindo, do que jurar em nome além de Allah, enquanto estou dizendo a verdade.''
عربي Inglês Urdu
"Não há contágio (sem a permissão de Allah), nem mau agouro (tiyara), e o que me agrada é o bom presságio (fa'l)."
عربي Inglês Urdu
:
عربي Inglês Urdu
"A pessoa que sofre de fome e pobreza e menciona esse fato às pessoas (com a intenção de alcançar uma ajuda delas) não será aliviado. Porém, aquele que pedir o auxílio de Allah, cedo ou tarde conseguirá meios de subsistência, imediatamente ou depois de algum tempo.
عربي Inglês Urdu
"Quando o Mensageiro de Allah, que a paz esteja com ele, saiu para Hunain, ele passou por uma árvore dos politeístas chamada 'Dhat Anwat', na qual eles penduravam suas armas. Eles disseram: 'Ó Mensageiro de Allah, faça para nós uma Dhat Anwat como a deles.' O Profeta, que a paz esteja com ele, disse: 'SubhanAllah! Isso é como o que o povo de Moisés disse: {Fazei-nos um deus como os deles} [Al-A'raf: 138]. @Juro por Aquele em cujas mãos está a minha alma, certamente seguireis o caminho dos que vieram antes de vós.'"
عربي Inglês Urdu
: . : :
عربي Inglês Urdu
Sempre que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) designava um homem para liderar um exército ou um destacamento militar, ele o aconselharia a temer a Allah e a tratar bem os muçulmanos
عربي Inglês Urdu
Tire-o, pois só aumentará a sua fraqueza. Se você morrer com ele, nunca terá sucesso. ”
عربي Inglês Urdu
O Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) recebeu um grupo de pessoas, e ele fez um pacto com nove deles, mas se absteve de fazê-lo com um. Eles disseram: "Ó Mensageiro de Allah, você fez o pacto com nove e deixou este?" Ele respondeu: "Ele está usando uma tamimah (amuleto)". Então, o homem colocou a mão no amuleto e o cortou, e o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam sobre ele) fez o pacto com ele, e disse:@ "Quem pendura um tamimah cometeu shirk (associar parceiros a Allah)."
عربي Inglês Urdu
"Ó Ruwayfi', você pode viver uma longa vida depois de mim; então, informe às pessoas que qualquer um que amarra sua barba, usa um cordão em volta do pescoço ou se limpa com esterco de animal ou osso, na verdade Muhammad não tem nada a ver com ele."
عربي Inglês Urdu
O Profeta - Que a paz e bênçãos de Allah esteja sobre ele - não tinha mau presságio com os pássaros
عربي Inglês Urdu
"Aqueles que desenham figuras irão ser punidos, no Dia do Julgamento, e (para aumentar-lhes o desespero) ser-lhes-á pedido que insuflem vida nas coisas que desenharam."
عربي Inglês Urdu
“Os anjos não entram em casas em que haja cão ou foto.”
عربي Inglês Urdu
“Não jureis pelos ídolos, nem por vossos pais”.
عربي Inglês Urdu
Estávamos sentados ao redor do Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) e Abu Bakr e Umar (que Allah esteja satisfeito com os dois) também estavam lá. O Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) levantou-se e saiu, e ele demorou muito para voltar. Temíamos que ele pudesse ter sido atacado por algum inimigo quando não estávamos com ele. Alarmados, levantamo-nos. Fui o primeiro a ficar alarmado, então saí para procurar o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) e cheguei a um jardim pertencente à tribo Ansāri de Banu An-Najjār. Dei a volta procurando um portão, mas não consegui encontrar. Vendo um riacho fluindo para o jardim de um poço externo, eu me encolhi como uma raposa e me esgueirei para (o lugar) onde o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) estava. Ele disse: "É você Abu Hurayrah?" Eu respondi: "Sim, ó Mensageiro de Allah." Ele disse: "Qual é o seu problema?" Eu respondi: "Você estava entre nós, mas se levantou e foi embora e se atrasou, por isso, temendo que pudesse ter sido atacado por algum inimigo quando não estávamos com você, ficamos alarmados. Fui o primeiro a ficar alarmado. Quando vim para este jardim, me recompus como faz uma raposa, e essas pessoas estão me seguindo. " Ele disse: "Ó Abu Hurayrah!" e me deu suas sandálias e disse: @"Pegue estas minhas sandálias, e quando você encontrar alguém fora deste jardim que testemunhe que ninguém é digno de adoração além de ALLAH, tendo isso em seu coração, dê a ele as boas novas de entrar no Paraíso*. " Então, a primeira pessoa que encontrei foi Umar. Ele perguntou: O que são essas sandálias, Abu Huraira? Eu respondi: Estas são as sandálias do Mensageiro de Allah com as quais ele me enviou para alegrar qualquer um que eu encontrasse que testemunhasse que não há outro deus além de Allah, estando certo disso em seu coração, com o anúncio de que ele iria para o Paraíso . Em seguida, Umar me bateu no peito e eu caí de costas. Ele então disse: Volte, Abu Hurairah. Então eu voltei para o Mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de ALLAH estejam com ele -, e estava prestes a começar a chorar. Umar me seguiu de perto e lá estava ele atrás de mim. O Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos estejam com ele) disse: Qual é o seu problema, Abu Huraira? Eu disse: Acontece que encontrei Umar e transmiti a ele a mensagem com a qual tu me enviaste. Ele me bateu no peito, o que me fez cair de costas e me mandou voltar. Após isso, o Mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de ALLAH estejam com ele - disse: O que o levou a fazer isso, Umar? Ele disse: Mensageiro de Allah, minha mãe e meu pai sejam sacrificados a ti, você enviou Abu Hurairah com suas sandálias para alegrar a todo aquele que o encontrasse e que testemunhou que não há outro deus além de Allah, e estando certo disso em seu coração, com a notícia de que ele iria para o Paraíso? Ele disse sim. Umar disse: Por favor, não faça isso, pois temo que as pessoas apeguem-se apenas nisso; deixe-os continuar fazendo (boas) ações. O Mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de ALLAH estejam com ele - disse: Bem, deixe-os.
عربي Inglês Urdu
Toda terra é local de prosternação, excepto o cemitério e a casa de banho.
عربي Inglês Urdu
"Em verdade, Allah se agrada de três coisas para vós, e desaprova três coisas para vós*: Ele se agrada que O adoreis e não associeis nada a Ele, que vos apegueis firmemente ao cordão de Allah, todos juntos, e não vos dividais. E Ele desaprova para vós: o 'disse-me, disseram', a insistência em perguntas excessivas, e o desperdício de riquezas."
عربي Inglês Indonésia
"Que Allah amaldiçoe os judeus e os cristãos, pois transformaram os túmulos de seus profetas em locais de oração*." Aisha, Mãe dos Crentes, relatou: "Se não fosse por isso, o túmulo do Profeta teria sido destacado, mas temeu-se que fosse transformado em um local de oração."
عربي Inglês Urdu