+ -

عن ابن مسعود رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «من أصابته فَاقَة فأنْزَلها بالناس لم تُسَدَّ فَاقَتُهُ، ومن أنْزَلها بالله، فَيُوشِكُ الله له بِرزق عاجل أو آجل».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد]
المزيــد ...

Ibn Mas'ūd (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "A pessoa que sofre de fome e pobreza e menciona esse fato às pessoas (com a intenção de alcançar uma ajuda delas) não será aliviado. Porém, aquele que pedir o auxílio de Allah, cedo ou tarde conseguirá meios de subsistência, imediatamente ou depois de algum tempo.
[Autêntico] - [Relatado por Attirmidhi - Relatado por Abu Dawud - Relatado por Ahmad]

Explanação

Ibn Mas'ūd nos informa que o Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse que quem está aflito com pobreza ou miséria, e ele busca alívio do povo, ou seja, ele expressa sua pobreza a eles, reclama sobre isso , e pede-lhes ajuda para o libertar da pobreza: o resultado é que a sua pobreza não será aliviada, e cada vez que uma das suas necessidades é satisfeita, ele é afligido com outra necessidade que é mais difícil do que a primeira. Enquanto aquele que busca alívio em Allah e confia somente nele, Allah logo o livrará de sua pobreza e angústia com riqueza e suficiência nesta vida ou mais tarde na outra. Os comentaristas do Hadīth disseram que este Hadīth transmite o mesmo significado do versículo: {E quem teme a Allah, Ele fará para ele uma saída. E providenciará para ele de onde ele não espera. E quem quer que confie em Allah - então Ele é suficiente para ele} [Sūrat At-Talāq: 2-3]. O alívio pode ser na forma de um parente rico que morre assim que herda dele, ou na forma de dinheiro com que Allah o abençoe, tornando-o rico.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Bangali Francês Turco Russa Bosnia Cingalês indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Curdo Suaíli
Ver as traduções