+ -

عن عائشة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم في مرضه الذي لم يقم منه: «لعن الله اليهود والنصارى؛ اتَّخَذُوا قُبُورَ أنبيائهم مساجد». قالت: ولولا ذلك لأُبْرِزَ قبره؛ غير أنه خُشِيَ أن يتخذ مسجدًا.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Segundo Aisha - Que Allah esteja satisfeito com ela - contou que quando o mensageiro de Allah - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - adoeceu e cuja doença ele não chegou a se recuperar, disse: << Allah amaldiçoou os judeus e cristãos, transformaram os túmulos de seus profetas em locais de culto >>. Ela disse: Se não fosse isso a sua sepultura seria destacada, mas temeu-se em ser transformada em mesquita.
[Autêntico] - [Acordado]

Explanação

Allah enviou os mensageiros para concretizar o monoteísmo, e o melhor deles que é o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - foi cauteloso sobre isso e em tapar todos meios de idolatria. E foi Aisha - Que Allah esteja satisfeito com ela - que cuidou o profeta - Que a paz e bençãos de Allah estejam sobre ele - na sua doença que o levou a morte, ela é que estava presente no momento em que foi retirada sua nobre alma. Ela informou que nesta doença sobre qual ele (profeta) não sobreviveu, temeu que sua sepultura fosse transformada em mesquita, rezando-se nela, situação que levaria a sua adoração além de Allah - o Altíssimo -, então, ele disse: "Allah amaldiçoou os judeus e cristãos, transformaram os túmulos de seus profetas em locais de culto"; ele suplica contra eles ou informa que Allah os amaldiçoou, e este esclarece que é nos últimos momentos de sua vida, e não foi revogado, alerta sobre seus actos, por isso os companheiros do profeta (sahabas) - Que Allah esteja satisfeito com eles - souberam do que se referia; e o enterraram dentro do compartimento da Aisha, e nada foi transmitido através deles, e nem daqueles que vieram depois dentre os predecessores, que eles intencionaram (fazer ali) sua nobre sepultura para que entrassem para rezar e suplicar diante dele. Mesmo quando quando a sunnah foi superada pelas inovações, e começaram fazer viagens para visitar sepulturas, Allah preservou seu profeta daquilo que Ele detesta em se fazer diante da sua sepultura; então protegeu-o com três barreiras sólidas, não é fácil para qualquer inovador (mubtadiu) em penetrar em torno dela.

Tradução: Inglês Urdu Espanhola Indonésia Uigur Bangali Francês Turco Russa Bosnia indiano Chinesa Persa Vietnamita Tagalo Hauçá Suaíli Assamês Tradução amárico tradução holandesa
Ver as traduções