+ -

عن عائشة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم في مرضه الذي لم يقم منه: «لعن الله اليهود والنصارى؛ اتَّخَذُوا قُبُورَ أنبيائهم مساجد». قالت: ولولا ذلك لأُبْرِزَ قبره؛ غير أنه خُشِيَ أن يتخذ مسجدًا.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ayon kay `Ā’ishah malugod si Allāh sa kanya-Siya ay nagsabi:Nagsabi ang Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-sa pagkasakit niya kung saan ay hindi na siya rito makatayo:((Isinusumpa ni Allah ang mga Hudyo at Kristiyano,ginawa nilang Masjid ang mga libingan ng mga Propeta nila)) Nagsabi siya [`Ā’ishah]: Kung hindi lang dahil dito,ay tunay na ipapakita ang libingan niya,ngunit tunay na natakot siya na gawin itong Masjid
[Tumpak] - [Napagkaisahan ang katumpakan]

Ang pagpapaliwanag

Nagpadala si Allah ng mga Sugo upang maisakatuparan ang kaisahan ni Allah,at ang pinakadakila sa kanila, ay ang Propeta [Muhammad] pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-na siyang nagsusumikap rito,at ang mapigilan ang lahat ng pamamaraan sa pagtatambal [kay Allah],At si 'Āishah-kalugdan siya ni Allah-siya ang nag-aalaga sa Propeta pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-sa oras ng pagsakit niya,kung saan ay[naging dahilan ng] ikinamatay niya,At siya ay naroroon sa oras ng pagkuha sa banal na kaluluwa niya,Binanggit niya na sa pagsakit niyang ito kung saan ay hindi siya makatayo, natakot siya ng gawing Masjid ang libingan niya,at gagawin ang pag-aalay ng dasal sa kanya,Kaya mababaliktad ang kalagayan patungo sa pagsamba sa kanya, maliban kay Allah-Pagkataas-taas Niya. Nagsabi siya:" Isinusumpa ni Allah ang mga Hudyo at Kristiyano, ginawa nilang Masjid ang mga libingan ng mga Propeta nila",Nag-aanyaya sa kanila o sinasabi niya, na Tunay na si Allah at sumumpa sa kanila, at ay pagpapahiwatig na ito na ang magiging huling sandali ng buhay niya,at ito ay hindi napalitan,Nagbibigay babala sa mga gawain nila, Kaya nalaman ng mga Kasamahan ng Propeta malugod si Allah sa kanila ang nais niyang ipahiwatig,Inilagay nila ito sa loob ng kwarto ni 'Āishah, at hindi nila ito inilipat,at hindi rin sa mga sumunod sa kanila mula sa mga Salaf,Tunay na sinadya nila ang marangal na libingan niya upang maipasok rito, mag-aalay sila ng dasal at mananalangin sa kanya.Nang sa gayun, kapag napalitan ang Sunnah ng Bid'ah,at mangyari ang paglalakbay patungo sa libingan,Naway pangalagaan ni Allah ang Propeta niya sa mga bagay na kinasusuklaman niya na gawin sa kanya sa libingan niya,pinapangalagaan ito ng tatlong matitibay na ding-ding,at hindi magiging madali sa kahit sinong gumagawa ng Bid`ah,ang tumagos rito.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Urdu Espanyol Ang Wikang Indonesiyano Uyghur Ang Wikang Bangla Ang Wikang Pranses Ang Wikang Turko Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bosniyo Indian Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano Vietnamese Hausa Portuges Swahili Asami الأمهرية الهولندية
Paglalahad ng mga salin
Ang karagdagan