Hadithų sąrašas

„Palik tai, kas kelia abejonių, dėl to, kas nesukelia abejonių. Iš tikrųjų tiesa yra ramybė, o melas – abejonė.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Allahas atleido mano bendruomenei mintis, kurios ateina į galvą, nebent jie elgiasi pagal jas arba jas ištaria.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Iš tiesų, Allahas nežiūri į jūsų išvaizdą ir turtus, o į širdis ir poelgius.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Iš tikrųjų, Allahas pavydi ir tikintysis pavydi. Allaho pavydas yra tada, kai tikintysis daro tai, ką Jis jam padarė neteisėtu.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Venkite septynių pražūtingų nuodėmių
عربي الإنجليزية الأوردية
„Ar man nepranešus jums apie svarbiausią iš didžiųjų nuodėmių?
عربي الإنجليزية الأوردية
„Didžiosios nuodėmės yra: partnerių susiejimas su Allahu, nepaklusnumas tėvams, žmogžudystė ir tyčinė melaginga priesaika.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Pirmosios bylos, kurios bus išspręstos tarp žmonių Teismo dieną, bus kraujo (žudynių) bylos.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tas, kuris nužudo muahad (ne musulmoną, kuriam musulmonai suteikė apsaugos pažadą), neužuos rojaus kvapo, nors jo kvapą galima užuosti keturiasdešimties metų atstumu.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tas, kuris nutraukia giminystės ryšius, nepateks į rojų.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tas, kuris nori išplėsti savo pragyvenimą (turtą) ir pratęsti gyvenimo trukmę, turėtų išlaikyti savo giminystės ryšius.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tas, kuris palaiko giminystės ryšius, nėra tas, kuris atlygina už jo artimųjų padarytą gėrį, bet palaiko gerus santykius ir su tais giminaičiais, kurie nutraukė su juo giminystės ryšius.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Ar žinote, kas yra apkalbinėjimas? Jie sakė: „Allahas ir Jo Pasiuntinys geriausiai žino.“ Jis pasakė: „Pasakyti apie savo brolį tai, kas jam nepatinka
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kiekvienas intoksikantas yra khamr (alkoholinis gėrimas), ir kiekvienas khamr yra draudžiamas. Kas geria khamr šiame pasaulyje ir miršta būdamas nuo jo priklausomas, neatgailaudamas, negers jo pomirtiniame gyvenime.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Allaho Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) prakeikė tą, kuris duoda kyšį, ir tą, kuris gauna kyšį, kad paveiktų nuosprendį
عربي الإنجليزية الأوردية
„Saugokitės klaidingų įtarimų, nes įtarimas yra pati netikriausia kalba
عربي الإنجليزية الأوردية
Liežuvautojas į rojų nepateks.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Visiems mano žmonėms gali būti atleista, išskyrus tiems, kurie daro nuodėmę atvirai
عربي الإنجليزية الأوردية
O jūs, žmonės! Iš tiesų Allahas pašalino jumyse džahilijos puikybę ir pasididžiavimą protėvių klystkeliais
عربي الإنجليزية الأوردية
„Labiausiai nekenčiamas žmogus Allaho akyse yra pats kivirčiškiausias žmogus.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kai du musulmonai susitinka kovoti vienas su kitu kardais, ir žudikas, ir nužudytasis yra pasmerkti pragaru
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tas, kuris nešiojasi prieš mus ginklus, nėra vienas iš mūsų“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Nekeikite mirusiųjų, nes jie jau pasiekė pasekmę to, ką padarė.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Musulmonui yra neteisėta susipykti su savo bičiuliu musulmonu ir jį palikti ilgiau nei tris naktis, o susitikę jie abu atsuka vienas kitam nugarą. Ir geriausias iš jų yra tas, kuris pradeda sveikindamas kitą.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas duos man garantiją saugoti tai, kas yra tarp jo žandikaulių ir kas tarp kojų, garantuosiu jam rojų.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Nė viena moteris neturėtų keliauti į dviejų dienų kelionę, išskyrus su vyru ar mahram
عربي الإنجليزية الأوردية
„Aš nepalieku po savęs žalingesnio išbandymo (fitna) vyrams nei moterys.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tie, kurie gali sau leisti tuoktis, turėtų tuoktis, nes tai padeda nuleisti žvilgsnį ir saugoti skaistumą. Tas, kuris negali, turėtų pasninkauti, nes tai iš tiesų jį suvaržo.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Gyvenimas šiame pasaulyje yra saldus ir žavus, ir iš tiesų, Allahas padarė jus ten įpėdiniais, kad pamatytų, kaip elgsitės. Taigi būkite atsargūs šiame pasaulyje ir būkite atsargūs su moterimis
عربي الإنجليزية الأوردية
„Saugokitės užeiti pas moteris.“ Vienas vyras iš ansarų paklausė: „O Allaho pasiuntiny, kaip dėl vyro giminaičių?“ Jis atsakė: „Tai yra mirtis.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Nėra santuokos, išskyrus su globėju.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Geriausios sąlygos, kurias reikia vykdyti, yra tos, dėl kurių lytiniai santykiai tampa teisėtais.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Pasaulis yra tik malonumas, o geriausias pasaulietiškas malonumas yra dora moteris.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Aš paklausiau Allaho Pasiuntinio (ramybė ir Allaho palaima jam) kaip reaguoti į staigų žvilgsnį į svetimą moterį, ir jis nurodė man nukreipti žvilgsnį
عربي الإنجليزية الأوردية
Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) paaukojo du juodus ir baltus avinus su ragais, kuriuos jis pats paskerdė, tariant: „Bismilliah“ ir „Allahu Akbar“, uždėjęs savo koją ant jų kaklų
عربي الإنجليزية الأوردية
„Nedėvėkite šilko ar brokato, negerkite ir nevalgykite iš auksinių ar sidabrinių indų, nes jie skirti netikinčiams šiame pasaulyje, o mums - anapusiniame.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Trys žmonės, kurių veiksmai neužrašomi: miegantis žmogus - kol pabunda, vaikas - kol užauga, ir beprotis - kol atgauna nuovoką.“
عربي الإنجليزية الأوردية
kad Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) uždraudė kaza (skusti dalį galvos plaukų, o kitą palikti neskustą)
عربي الإنجليزية الأوردية
„Patrumpinkite ūsus ir palikite barzdą augti.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Vyras neturėtų žiūrėti į kito vyro aurą, o moteris neturėtų žiūrėti į kitos moters aurą
عربي الإنجليزية الأوردية
Iš tiesų, geriausi iš jūsų yra tie, kurie turi geriausias manieras.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Iš tiesų, tikintysis savo geromis manieromis gali pasiekti lygį to, kuris nuolat pasninkauja ir meldžiasi naktį.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tobuliausias tikintysis savo tikėjimo atžvilgiu yra tas, kurio manieros yra puikiausios, o geriausi iš jūsų yra tie, kurie geriausiai elgiasi su savo moterims.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) buvo paklaustas apie svarbiausią poelgį, vedantį žmones į rojų, ir jis atsakė: „Allaho baimė ir geros manieros
عربي الإنجليزية الأوردية
„Allaho Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) buvo geriausias iš žmonių moralės požiūriu.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Iš tiesų, Pranašo charakteris buvo Koranas.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam), avėdamas sandalus, šukuodamasis plaukus, apsivalydamas ir atlikdamas visus darbus, pirmenybę teikdavo dešinei pusei
عربي الإنجليزية الأوردية
„Iš tiesų, Allahas įsakė gerumą visuose dalykuose
عربي الإنجليزية الأوردية
„Iš tiesų, tie, kurie elgiasi teisingai ir sąžiningai, bus kartu su Allahu šviesos sakyklose Gailestingiausiojo dešinėje, tebūnie Jis Išaukštintas, o abi Jo rankos yra dešinės
عربي الإنجليزية الأوردية
„Neturėtų būti jokios žalos (darar) ir abipusės žalos (dirar). Kas daro žalą, tam pakenkia Allahas, o kas apsunkina dalykus, tam Allahas viską apsunkina.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Iš tikrųjų, gero ir blogo draugo pavyzdys yra kaip misk (kvepalų) pardavėjo ir dumplių pūstuvo
عربي الإنجليزية الأوردية
Nepyk
عربي الإنجليزية الأوردية
„Stiprus žmogus nėra tas, kuris gali nugalėti kitus, o stiprus yra tas, kuris valdo save, kai yra piktas.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kiekvienas, turintis šias savybes, yra veidmainis, o kiekvienas, turintis vieną iš jų, turi veidmainystės bruožą, kol jo atsisako: kai jam patikėta - išduoda pasitikėjimą, kai jis kalba - meluoja, kai duoda pažadą - jį sulaužo ir ginčydamasis jis nukrypsta nuo tiesos.”
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tikras tikintysis nedalyvauja nei patyčiose, nei dažnai keikiant (kitus), nei jis būna nepadorus ar įžeidus.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Kuklumas yra tikėjimo dalis
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kai kažkas myli savo draugą, jis turėtų tai pasakyti jam.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kiekvienas geras poelgis yra labdara.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Už kiekvieną žmogaus kūno sąnarį
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tas, kuris išvaduos tikintįjį nuo vienos iš šio pasaulio bėdų, Allahas jį išvaduos nuo vienos iš Teismo dienos bėdų
عربي الإنجليزية الأوردية
„Žmogaus kojos nepajudės iš savo vietos Teismo dieną, kol jo nebus paklausta apie jo gyvenimą, kaip jį praleido; apie jo žinias, ką su jomis padarė; apie pinigus, iš kur juos uždirbo ir kam išleido; apie savo kūną ir ką su juo padarė.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tas, kuris prižiūri našlę ar vargšą yra kaip mudžahidas (karys), kuris kovoja už Allaho reikalą, arba kaip tas, kuris visą naktį meldžiasi ir visą dieną pasninkauja.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas tiki Allahu ir Paskutiniąja diena, turėtų sakyti, kas gera, arba tylėti
عربي الإنجليزية الأوردية
„Nesumenkink jokio gero poelgio, net jei tai būtų savo brolio sutikimas linksmu veidu.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Laikykitės teisybės, nes tiesa veda į dorovę, o dorovė - į rojų
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas nerodo gailestingumo žmonėms, Visagalis Allahas nerodo gailestingumo jam.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Gailestingųjų pasigailės Gailestingasis. Būkite gailestingi tiems, kurie yra žemėje, ir Tas, Kuris yra danguje, bus Gailestingas jums.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Musulmonas yra tas, nuo kurio liežuvio ir rankos kiti musulmonai yra saugūs, o muhadžir yra tas, kuris apleidžia tai, ką Allahas uždraudė.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Musulmonas skolingas kitam musulmonui penkias teises: sveikinti su taika, lankyti ligonius, eiti į laidotuves, priimti kvietimus ir tarti tašmyt (jarhamukal-lah - teparodo Allahas tau gailestingumą) žmogui, kuris čiaudėja.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Jūs neįeisite į rojų, kol nepatikėsite, ir nepatikėsite tol, kol nemylėsite vienas kito. Ar turėčiau pasakyti, ką galite padaryti, kad mylėtumėte vienas kitą? Paskleiskite Salam (taikos) pasveikinimą tarp jūsų.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Vienas vyras paklausė Pranašo (ramybė ir Allaho palaima jam): „Kuris poelgis islame yra geriausias?“ Jis sakė: „Pamaitinti vargšus ir perduoti taikos sveikinimą tiems, kuriuos pažįstate, ir tiems, kurių nepažįstate.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Ar nukreipti jus į tai, kuo Allahas ištrina nuodėmes ir iškelia į aukštesnius rangus?
عربي الإنجليزية الأوردية
„Stiprus tikintysis yra geresnis ir labiau mylimas Allaho nei silpnas tikintysis, nors abu yra geri
عربي الإنجليزية الأوردية
„Laikykitės saikingumo ir stenkitės elgtis teisingai, ir žinokite, kad niekas iš jūsų nebus išgelbėtas savo darbais.“ Žmonės paklausė: „Allaho Pasiuntiny, net tu?“ Jis atsakė: „Net aš – jei tik Allahas neapgaubs manęs savo gailestingumu ir malone.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Džibrilis man daug patarinėdavo apie gerą elgesį su kaimynu, kol maniau, kad jis (kaimynas) gaus paveldėjimo teisę.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas saugos savo brolio garbę jo nesant, Allahas apsaugos jo veidą nuo ugnies Teismo dieną.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Nė vienas iš jūsų netiki, kol nelinki savo broliui to, ko linki pats sau.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Iš tiesų, švelnumas puošia viską, kur tik atsiranda, ir kai būna pašalintas iš kažkur, padaro tai su trūkumais.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Iš tiesų religija yra lengva. Niekas neapsunkina savęs religija, išskyrus tai, kad jis bus jos prislėgtas. Taigi siekite teisingumo (būkite nuosaikūs)
عربي الإنجليزية الأوردية
„Padarykite reikalus lengvus ir neapsunkinkite, praneškite žmonėms džiugią žinią ir nevarykite jų šalin.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Mes buvome pas Umar ir jis pasakė: „Mums buvo uždrausta apsikrauti.““
عربي الإنجليزية الأوردية
„Jei kas iš jūsų valgo, tevalgo dešine ranka, o jei geria, tegeria dešine ranka, nes velnias valgo ir geria kaire ranka.“
عربي الإنجليزية الأوردية
O berniuk, paminėk Allaho vardą, valgyk dešine ranka ir tik iš to, kas arčiau tavęs
عربي الإنجليزية الأوردية
„Allahas yra patenkintas tuo, kuris valgo ar geria, ir Jį giria už tai.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Vienas vyras valgė kaire ranka Allaho Pasiuntinio (ramybė ir Allaho palaima jam) akivaizdoje, taigi Pranašas jam pasakė: „Valgyk dešine ranka.“ Vyras pasakė: „Aš negaliu.“ Po to Pranašas pasakė: „Tegu tu nesugebėsi to padaryti.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas valgė česnaką ar svogūną, turėtų laikytis atokiai nuo mūsų – arba jis sakė: nuo mūsų mečetės – ir likti namuose.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas pavalgęs pasako: Alchamdulillahil-ladhi at-amany haza ua razakanyhi min ghairi chaulin li ua-la kuah (Šlovė Allahui, kuris mane pamaitino ir aprūpino šiuo maistu be jokios mano galios ar jėgos), tam bus atleistos praeities nuodėmės.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Kai Allaho Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) čiaudėdavo, jis užsidengdavo burną ranka arba drabužiu ir nuleisdavo balsą
عربي الإنجليزية الأوردية
„Allahas mėgsta, kad Jo paskyrimai būtų priimami taip, kaip Jis nori, kad būtų laikomasi Jo įpareigojimų.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Jei Allahas nori kam nors gero, Jis priverčia jį kentėti.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kai musulmonas patiria nuovargį, ligą, liūdesį, nerimą, skriaudą, sielvartą ar net jei tai būtų spyglio įdūrimas, Allahas tuo išpirks kai kurias jo nuodėmes.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tikintysis, vyras ar moteris, ir toliau bus išbandomas dėl savęs, vaikų ir turto, kol sutiks Allahą išvalytas nuo nuodėmių.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kokia nuostabi yra tikinčiojo būsena. Jam viskas yra gerai, ir tai nėra duota niekam, išskyrus tikinčiam
عربي الإنجليزية الأوردية
„Jei žmogus suserga ar keliauja, jam bus įskaityti visi geri darbai, kuriuos jis nuolat atlikdavo būdamas namuose ir geros sveikatos.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Skubėkite imtis gerų darbų, kol jusų neaplenks sunkumai, kurie yra tarsi tamsiausios nakties lopai;
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kai Allahas nori kam nors gero, Jis suteikia jam religijos supratimą
عربي الإنجليزية الأوردية
„Nesiekite žinių, kad pasirodytumėte prieš mokslininkus ar ginčytumėtės su kvailiais
عربي الإنجليزية الأوردية
„Geriausi iš jūsų yra tie, kurie mokosi Korano ir jo moko.“
عربي الإنجليزية الأوردية
jie klausydavosi dešimties Pranašo recituojamų eilučių ir prieš pereinant prie kitų dešimties eilučių, jie išmokdavo jose esančias reikšmes ir kaip veikti pagal jas
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas recituoja vieną raidę iš Allaho Knygos, tas gauna už ją atlygį ir dešimt panašių atlygių
عربي الإنجليزية الأوردية
„Korano kompanjonui (kuris jį nuolat recituoja ir išmoksta mintinai ir t. t.), bus pasakyta: skaityk, pakilk ir recituok, kaip anksčiau recitavai pasaulyje. Tavo buveinė bus ties paskutine Korano eilute, kurią recitavai.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Ar kuris nors iš jūsų norėtų grįžęs pas savo šeimą rasti tris dideles, storas, nėščias kupranugares?
عربي الإنجليزية الأوردية
„Ir toliau kartokite šį Koraną, nes, prisiekiu Tuo, kurio rankoje yra mano siela, Koranas greičiau išslysta iš atminties nei kupranugariai, pabėgantys nuo rišimo virvių.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Nepaverskite savo namų kapinėmis. Iš tiesų, šėtonas bėga iš namų, kuriuose recituojama sūra Al-Bakara (Karvė).“
عربي الإنجليزية الأوردية
O Abul-Munzir, ar žinai, kuri Allaho Knygos eilutė yra didingiausia?“ Aš atsakiau: „Allahas - La ilaha illa Huva (niekas neturi teisės būti garbinamas, tik Jis), Al-Hajul-Kajum (Amžinas, Tas, Kuris išlaiko ir saugo visa, kas egzistuoja).“ [Koranas, sūra „Karvė“ 2:255]. Po to jis švelniai sudavė man į krūtinę ir tarė: „Lai Allahas palaimina tave žinojimu, o Abul Munzir!“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas naktį recituoja dvi paskutines sūros Al-Bakara eilutes, jų jam pakaks.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Maldavimas (dua) yra garbinimas
عربي الإنجليزية الأوردية
„Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) visada prisimindavo Allahą.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Visagalio Allaho akyse nėra nieko garbingesnio už maldavimą (dua).“
عربي الإنجليزية الأوردية
Allaho Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) dažnai sakydavo: „O, širdžių Keitytojau, padaryk, kad mano širdis tvirtai laikytųsi Tavo religijos.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„O Allahe, palengvink man religiją, kurios dėka yra apsaugoti mano reikalai
عربي الإنجليزية الأوردية
„O Allahe, prašau Tavojo pasigailėjimo ir gerovės šiame gyvenime bei kitame
عربي الإنجليزية الأوردية
„O Allahe, prašau Tavęs viso gėrio – artimo ir tolimo, to, ką žinau, ir to, ko nežinau. Ir ieškau prieglobsčio pas Tave nuo viso blogio – artimo ir tolimo, to, ką žinau, ir to, ko nežinau
عربي الإنجليزية الأوردية
„Iš tiesų, tikėjimas vienam iš jūsų susidėvi, kaip nusidėvi marškiniai, todėl paprašykite Allaho atnaujinti tikėjimą jūsų širdyse.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tas, kuris patenkintas Allahu kaip Viešpačiu, islamu kaip religija ir Muchammedu kaip pasiuntiniu, yra pajutęs tikėjimo skonį.“
عربي الإنجليزية الأوردية
, niekada nepraleisti progos po kiekvienos maldos sakyti: Allahumma aini ala dhikrika va šukrika va husni ibadatik (O Allahe, padėk man Tave atsiminti, Tau dėkoti ir Tave tobulai garbinti).“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Arčiausiai savo Viešpaties tarnas yra tada, kai jis nusilenkia (sudžiūd), todėl daug maldaukite.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Dua, kurią Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) sakydavo dažniausiai, buvo: „Allahumma rabbana atina fid-dunja hasanah va fil-akhirati hasanah va kina adhaban-nar (O Allahe, mūsų Viešpatie, duok mums šiame pasaulyje tai, kas gera, ir anapusiniame - kas gera, ir apsaugok mus nuo pragaro kančių).“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Ar man papasakoti jums apie geriausius ir tyriausius poelgius jūsų Viešpaties akyse, tuos, kurie pakelia jūsų rangus
عربي الإنجليزية الأوردية
Tu paklausei manęs apie didelį dalyką, kuris iš tiesų yra lengvas tam, kam Allahas padaro jį lengvu
عربي الإنجليزية الأوردية
Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) kiekvieną naktį eidamas miegoti, suglausdavo delnus ir pūsdavo į juos kartodamas sūras Al-Ikhlas, Al-Falak ir An-Nas
عربي الإنجليزية الأوردية
„Geriausias būdas siekti Allaho atleidimo
عربي الإنجليزية الأوردية
„O Allahe, Tavo dėka mes įžengiam rytan, ir Tavo dėka mes įžengiam vakaran, Tavo dėka mes gyvenam ir Tavo dėka mes mirštam, ir mūsų prisikėlimas pas Tave
عربي الإنجليزية الأوردية
Kas tris kartus vakare ištars: „Vardan Allaho, kurio vardu niekam nepakenkta nei žemėje, nei danguje, ir Jis yra visa Girdintis, visa Žinantis.“, to neužklups staigi nelaimė iki ryto
عربي الإنجليزية الأوردية
„Sakyk {„Jis yra Allahas, (Kuris yra) Vienas.“} ir Al-Muavizatain (Sūros Al-Falak ir An-Nas) tris kartus vakare ir ryte, tai suteiks tau apsaugą nuo visko. “
عربي الإنجليزية الأوردية
„O Allahe, aš ieškau prieglobsčio Tavo malonėje nuo Tavo rūstybės, ir Tavo atleidime – nuo Tavo bausmės, ir ieškau prieglobsčio pas Tave nuo Tavęs paties. Aš negaliu išvardyti visų pagyrų Tau, kurių Tu esi vertas. Tu esi toks, koks pats Save pagyrei.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Mylimiausi posakiai Allahui yra ketveri: subchan-Allah (šlovė Allahui), al-chamdu-lilliah (dėka Allahui), lia iliaha illia-llah (nėra jokio kito dievo, išskyrus Allahą) ir Allahu akbar (Allahas yra Didžiausiasis), ir nesvarbu, nuo kurio iš jų pradedate.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tam, kuris sako dešimt kartų
عربي الإنجليزية الأوردية
„Yra du posakiai, kurie yra lengvi ant liežuvio, sunkūs ant svarstyklių ir brangūs Gailestingiausiajam
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas šimtą kartų per dieną sakys „subhanAllahi va bihamdih“ (šlovė Allahui ir dėka Jam), jo nuodėmės bus ištrintos, net jei jų būtų tiek pat, kiek jūros putų.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Švarumas - tai pusė tikėjimo. „Alhamdulilliah“ pripildo svarstykles, „Subhanallah“ ir „Alhamdulilliah“ pripildo tai, kas tarp dangaus ir žemės
عربي الإنجليزية الأوردية
„Man labiau patinka sakyti „subhan Allah, val-hamdu-lillah, va la ilaha illa Allah, va Allahu akbar“ (garbė Allahui, šlovė Allahui, nėra jokio kito dievo, išskyrus Allahą, ir Allahas yra Didžiausiasis) negu viskas, virš ko pateka saulė.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Geriausias zikr (Allaho minėjimas) yra lia iliaha illial-lah (nėra jokio kito dievo, išskyrus Allahą), ir geriausias dua (maldavimas) yra alhamdulilliah (šlovė Allahui).“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas ateina į kažkurią vietą ir sako: aš ieškau prieglobsčio tobuluose Allaho žodžiuose nuo blogio to, ką Jis sukūrė, jam niekas nepakenks, kol jis neišeis iš tos vietos.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kai kuris nors iš jūsų įeis į mečetę, tegul sako: „Allahumma iftach ly abuaba rachmatik.“ (O Allahe, atidaryk man Savo gailestingumo vartus). O kai išeis, tegul sako: „Allahumma inni as-aluka min fadlik.“ (O Allahe, aš prašau Tavęs dosnumo).“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kai kažkas įeina į savo namus ar valgo ir pamini Allahą, šėtonas sako (savo kompanjonams): „Čia jums nėra nei naktinės pastogės, nei vakarienės
عربي الإنجليزية الأوردية
„Iš tiesų, Allahas išgelbės žmogų iš mano tautos prieš visą kūriniją Teismo dieną
عربي الإنجليزية الأوردية
O Allaho Pasiuntiny, aš nepalikau jokios mažos ar didelės nuodėmės jų nepadaręs.“ Paranšas pasakė: „Ar tu liudiji, kad nėra kito dievo, išskyrus Allahą ir kad Muchammedas yra Jo Pasiuntinys?
عربي الإنجليزية الأوردية
nes jis niekada nesakė: Viešpatie, atleisk mano nuodėmes Teismo dieną.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Mes randame savyje minčių, apie kurias mums būtų per daug sunku kalbėti.“ Pranašas pasakė: „Ir jūs tai patyrėte?“ Jie atsakė: „Taip.“ Jis pasakė: „Tai aiškus tikėjimas.““
عربي الإنجليزية الأوردية
garbė Allahui, kuris sumažino šėtono sąmokslą iki šnabždesio.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Darbai yra šešių tipų: Al-Mudžibatan, vienas geras poelgis su lygiaverčiu atlygiu, vienas su dešimt kartų didesniu atlygiu ir vienas su septynis šimtus kartų didesniu atlygiu
عربي الإنجليزية الأوردية
„Veidmainis - tarsi avelė, kuri vaikšto tarp dviejų bandų: vieną kartą eina su viena, o kitą kartą - su kita.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tarp Teismo dienos ženklų yra tai, kad bus prarastos žinios, įsivyraus nežinojimas, plis svetimavimas ir alkoholio vartojimas, vyrų mažės, o moterų padaugės tiek, kad penkiasdešimčiai moterų bus tik vienas jas išlaikantis vyras.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Teismo diena ateis tik tada, kai kovosite su judėjais, o akmuo, už kurio judėjas slepias, pasakys: „O musulmone, tai judėjas už manęs, nužudyk jį.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Teismo diena ateis tik tada, kai saulė pakils iš vakarų - kai žmonės tai pamatys, visi patikės
عربي الإنجليزية الأوردية
„Aš būsiu prie dubens ir matysiu, kas iš jūsų ateis pas mane. Tačiau kai kuriems žmonėms bus uždrausta prie manęs prieiti. Tada aš pasakysiu: „Viešpatie, jie yra iš mano bendruomenės
عربي الإنجليزية الأوردية
Prisiekiu tuo, kurio rankoje yra Muchammedo siela, tos taurės viršys dangaus žvaigždžių ir planetų skaičių
عربي الإنجليزية الأوردية
„Viskas yra nustatyta iš anksto, net negebėjimas ir gebėjimas, ar gebėjimas ir negebėjimas.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Jei Allahas įsakė, kad kažkas turi mirti tam tikroje vietoje, Jis suteikia jam priežastį ten vykti.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Esu Dimam Ibn Salaba, iš Banu Sad Ibn Bakr brolių.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) kažką paminėjo ir pasakė: „Tai bus tuo metu, kai žinios išnyks
عربي الإنجليزية الأوردية
Nei tikėkite, nei netikėkite Rašto žmonėmis, o pasakykite: {Mes tikime Allahą ir tuo, kas buvo mums apreikšta,
عربي الإنجليزية الأوردية
„Allahas padarė palyginimą - tiesus kelias
عربي الإنجليزية الأوردية
Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) gavo dieviškąjį apreiškimą būdamas keturiasdešimties
عربي الإنجليزية الأوردية
Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) nežinojo, kur turi būti atskirtos sūros, kol jam nebuvo atskleista { Vardan Allaho, Maloningojo, Gailestingojo.}
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tas, kuris atvirai recituoja Koraną, yra panašus į tą, kuris atvirai teikia labdarą, o tas, kuris recituoja Koraną slapta, panašus į tą, kuris labdarą teikia slaptai.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Tai, kokiu mastu jie tave išdavė bus vertinama pagal tai, kiek jie tau nepakluso, melavo ir išdavė bei kiek tu juos nubaudei
عربي الإنجليزية الأوردية
Ar Tas, kuris gali priversti juos vaikščioti ant kojų, nėra pakankamai pajėgus, kad Prisikėlimo dieną jie vaikščiotų ant veidų?
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas sutinka Allahą, nesusiedamas su Juo partnerių, pateks į rojų, o kas sutiks Jį susiedamas su Juo partneriais, pateks į pragarą.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas daro žalą, tam pakenks Allahas, o kas sukels sunkumų, tą vargins Allahas.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Iš tiesų, Allahas myli tarną, kuris yra pamaldus, laisvas nuo norų ir nepastebimas.“
عربي الإنجليزية الأوردية
kad Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) neatsisakydavo dovanojamų kvepalų
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas įgyja kažkiek astrologijos žinių, įgyja magijos žinių. Kai astrologijos žinių daugėja, daugėja ir magijos žinių
عربي الإنجليزية الأوردية
Ant gyvūnų kaklų neturi likti (turi būti nupjauta) vėrinių iš virvelių ar kitokios rūšies karolių.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Tai tiesos žodis, kurį džinas pačiumpa ir šnabžda savo meistrui į ausis kaip višta. Tada jie sumaišo tą tiesą su daugiau nei šimtu melų.““
عربي الإنجليزية الأوردية
Allaho Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) mus išmokė "poreikio (al-hadža) pamokslo (khutba)
عربي الإنجليزية الأوردية
„Prisižadėjome ištikimybę Allaho Pasiuntiniui (ramybė ir Allaho palaima jam), klausytis ir paklusti sunkumų ir lengvumo, noro ir nenoro metu bei ištverti, jei mums bus pakenkta
عربي الإنجليزية الأوردية
„Jei kas nors ateina pas jus, norėdamas pakenkti jūsų solidarumui ar sugriauti jūsų vienybę, kai susitarėte dėl vieno valdovo, nužudykite jį.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Eik ir pasakyk jam: tu nesi iš pragaro, o iš rojaus žmonių.“ Tada vyras vėl nuvyko pas Sabit ir perdavė jam šią džiugią žinią.“
عربي الإنجليزية الأوردية
{Tada jūs tikrai būsite paklausti Tą Dieną apie malonumus (kuriais mėgavotės šiame gyvenime)!}
عربي الإنجليزية الأوردية
„Paskutiniais laikais kai kurie mano bendruomenės žmonių papasakos jums tai, ko negirdėjote nei jūs, nei jūsų tėvai. Saugokitės jų.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Rašyk, nes prisiekiu Tuo, kurio rankoje yra mano siela, kad iš to nieko neišeina, išskyrus tiesą.““
عربي الإنجليزية الأوردية
„Aš atėjau pas Pranašą (ramybė ir Allaho palaima jam) ketindamas priimti islamą. Jis liepė man išsimaudyti su vandeniu ir lotoso (sidr) medžio lapais.“
عربي الإنجليزية الأوردية
O žmonės, aš tai pagaminau tik tam, kad galėtumėte sekti mano pavyzdžiu ir mokytis mano maldos.““
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kai girdite azaną (šaukimą melstis), kartokite tai, ką sako muezinas.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tarp nedoriausių žmonių yra tie, kurie bus gyvi, kai ateis Teismo diena, ir tie, kurie paverčia kapus garbinimo vietomis.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Allahas tikrai įleis jį į rojų, nepaisant jo padarytų darbų.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Iš tiesų, Visagalis Allahas draudžia jums prisiekti savo protėviais
عربي الإنجليزية الأوردية
„Teismo diena neįvyks tol, kol žmogus nepraeis pro kito žmogaus kapą sakydamas: „Kaip norėčiau būti jo vietoje.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Teismo diena įvyks tik tada, kai laikas sutrumpės
عربي الإنجليزية الأوردية
„Kas tyčia apie mane meluoja, tegul užima vietą pragare.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Mes sakėme: „Tu esi mūsų vadovas“. Jis pasakė: „Vadovas yra Allahas“. Mes pasakėme: „Tu esi geriausias tarp mūsų palaiminimu ir didžiausias tarp mūsų dosnumu“. Jis atsakė: „Sakyk, ką nori pasakyti, arba dalį to, ką nori pasakyti, bet (pagirdamas mane) neleisk, kad šėtonas tave sugundytų perdėti.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„O dėde, sakyk: La ilaha illallah (nėra jokio kito dievo, išskyrus Allahą), tai žodžai, su kuriais galiu tave apginti prieš Allahą.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) apie Ansar ([jo] Rėmėjus) pasakė: „Juos myli tik tikintysis, o jų nekenčia tik veidmainis. Allahas myli tą, kas juos myli, ir nekenčia to, kas jų nekenčia.“
عربي الإنجليزية الأوردية
ir atliko tokį apsiplovimą kaip Pranašas
عربي الإنجليزية الأوردية
Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) ir aš atlikdavome ghusl iš vieno indo, kai abu buvome džanaba būsenoje (esant didžiajam ritualiniam nešvarumui). Per mėnesines jis liepdavo man apsivilkti apatinį drabužį ir mane glamonėdavo
عربي الإنجليزية الأوردية
Aš daviau Allaho Pasiuntiniui (ramybė ir Allaho palaima jam) pasižadėjimą, kad liudiju, jog nėra jokio kito dievo, išskyrus Allahą ir kad Muchammedas yra Allaho Pasiuntinys, kad atliksiu maldą, mokėsiu zakatą, klausysiu jo bei duosiu nuoširdžius patarimus kiekvienam musulmonui
عربي الإنجليزية الأوردية
„Bijokite Allaho, savo Viešpaties, melskitės savo penkias [maldas], pasninkaukite savo [Ramadano] mėnesį, sumokėkite už savo turtą priklausantį zakatą, pakluskite savo valdovams ir taip pateksite į Viešpaties rojų.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Nukreipkite mane į poelgį, kurį padaręs pateksiu į rojų.“ Jis pasakė: „Garbink Allahą vieną, atlik privalomas maldas, mokėk nustatytą zakatą ir pasninkauk Ramadano mėnesį.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Taigi, kokį turėtume tau duoti ištikimybės pažadą?“ Jis atsakė: „Garbinti Allahą ir nesieti su Juo partnerių, melstis penkias maldas, paklusti ir - pasakė tyliu balsu - nieko neprašyti iš žmonių.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Žmogaus malda susirinkime yra dvidešimt keliais laipsniais aukštesnė, nei jo malda namuose ar darbe
عربي الإنجليزية الأوردية
„Teismo dieną ant svarstyklių nėra nieko sunkesnio tikinčiajam už gerą moralę. Iš tiesų, Allahas nekenčia to, kuris yra nepadorus ir nešvarus.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) įėjo pas mus, ir mes pasakėme: „O Allaho Pasiuntiny, mes išmokome tave pasveikinti, bet kaip turėtume prašyti tau Allaho palaiminimų?
عربي الإنجليزية الأوردية
Prisiekiu tuo, kurio rankoje yra mano siela, jūs eisite anksčiau buvusių žmonių keliais
عربي الإنجليزية الأوردية
Vienas vyras atėjo pas Pranašą (ramybė ir Allaho palaima jam) ir pakalbėjęs su juo kai kuriais klausimais pasakė: „Taip, kaip tik Allahas nori, ir kaip tu nori.“ Pranašas tarė: „Ar tu padarei mane lygiu Allahui? Sakyk: Taip, kaip tik Allahas nori.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Sakyk: ((Lia ilaha illallah vahdahu lia šarika lah, Allahu akbaru kabira, val-hamdu lillahi kathira, subhanallahi rabbil alamin, lia haula va lia kuvata illa billahil-azizil hakim)) (Niekas neturi teisės būti garbinamas, išskyrus Allahą, Vieną be partnerio. Allahas yra Didžiausias ir visa šlovė priklauso Jam. Koks tobulas yra Allahas, pasaulių Viešpats. Visa galia ir jėga priklauso Jam, Išaukštintajam, Išmintingajam).“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Tikintysis, recituojantis Koraną, yra kaip citrina, turinti malonų kvapą ir skonį, o tikintysis, kuris nerecituoja Korano - kaip datulė, kuri neturi kvapo, bet yra saldaus skonio
عربي الإنجليزية الأوردية
„Yra tam tikrų dalykų, kurių sakytojas - arba atlikėjas - po kiekvienos privalomos maldos niekada nenusivils: tasbih (Subhanallah) trisdešimt tris kartus, tahmid (Alhamdulilliah) trisdešimt tris kartus ir takbir (Allahu Akbar) trisdešimt keturis kartus.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Adomo sūnus meluoja apie Mane ir neturi teisės to daryti; Jis įžeidžia Mane ir neturi teisės to daryti
عربي الإنجليزية الأوردية