+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«أَتَدْرُونَ مَا الْغِيبَةُ؟»، قَالُوا: اللهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ، قَالَ: «ذِكْرُكَ أَخَاكَ بِمَا يَكْرَهُ»، قِيلَ: أَفَرَأَيْتَ إِنْ كَانَ فِي أَخِي مَا أَقُولُ؟ قَالَ: «إِنْ كَانَ فِيهِ مَا تَقُولُ فَقَدِ اغْتَبْتَهُ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ فِيهِ فَقَدْ بَهَتَّهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2589]
المزيــد ...

Abu Huraira (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė, kad Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) sakė:
„Ar žinote, kas yra apkalbinėjimas? Jie sakė: „Allahas ir Jo Pasiuntinys geriausiai žino.“ Jis pasakė: „Pasakyti apie savo brolį tai, kas jam nepatinka.“ Buvo pasakyta: „O kaip jei tai, ką sakau apie savo brolį, yra tiesa?“ Jis atsakė: „Jei tai, ką apie jį sakai, yra tiesa, tu jį apkalbėjai, o jei ne, apšmeižei jį.““

[Sachych] - [Perdavė Muslim] - [Sachych Muslim - 2589]

Paaiškinimas

Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) paaiškino apie draudžiamą apkalbą, tai yra kalbėti apie nesamą musulmoną taip, kaip jis nemėgsta, nesvarbu, ar minite jo manieras, išvaizdą ar bruožus, pavyzdžiui, sakote, kad tai vienaakis žmogus, sukčius, melagis ar bet koks kitas smerktinas jo bruožas, net jei tai tikrai egzistuoja.
Tačiau jei tas bruožas neegzistuoja, tai yra blogiau nei apkalbinėjimas. Tai yra šmeižimas, kurio tikslas yra sugalvoti ką nors blogo.

Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Tagalogų kalba Kurdų k. Hausų k. Portugalų k. Malajalių k. Telugų k. Suahilių k. Tamilų k. Birmiečių k. Tajų k. Vokiečių k. Japonų k. Puštūnų kalba Asamiečių k. Albanų k. Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Jorubų kalba Dari kalba Serbų kalba Somalių kalba Tadžikų kalba Bantų kalba Rumunų kalba Vengrų kalba Čekų kalba الموري Malagasių kalba Italų k. Oromų kalba Kanadų kalba الولوف البلغارية Azerbaidžaniečių kalba Uzbekų kalba Ukrainiečių kalba الجورجية اللينجالا المقدونية
Žiūrėti vertimus

Iš hadiso privalumų

  1. Hadisas parodo puikų Pranašo mokymo būdą, nes jis aiškindavo dalykus klausimais.
  2. Tai parodo kompanjonų mandagumą Pranašui, kai jie pasakė: Allahas ir Jo Pasiuntinys žino geriausiai.
  3. Asmuo, klausiamas apie tai, ko jis nežino, turėtų pasakyti: Allahas žino geriausiai.
  4. Šariatas saugo visuomenę, išlaikydamas savo narių teises ir brolybę.
  5. Apkalbinėjimas draudžiamas, išskyrus tam tikrais atvejais, siekiant tam tikrų interesų. Pavyzdžiui priespaudos pašalinimą, nes prispaustas žmogus kalba su žmogumi, kuris gali grąžinti jam teisę iš to, kuris jį skriaudė, sakydamas: „Taip ir taip mane skriaudė arba padarė man taip ir taip.“ Kitas pavyzdys - kai kas nors klausia kitų nuomonės dėl santuokos, partnerystės, kaimynystės ir panašiai.