+ -

عن أسامة بن زيد رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَا تَرَكْتُ بَعْدِي فِتْنَةً أَضَرَّ عَلَى الرِّجَالِ مِنَ النِّسَاءِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5096]
المزيــد ...

Usama Ibn Zaid (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė, kad Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) sakė:
„Aš nepalieku po savęs žalingesnio išbandymo (fitna) vyrams nei moterys.“

[Sachych] - [Bendru sutarimu] - [Sachych Al-Bukhari - 5096]

Paaiškinimas

Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) pranešė, kad jis nepaliko žalingesnio išbandymo ir testo vyrams nei moterys. Jei moteris iš vyro šeimos, jis gali sekti ja dalykuose, prieštaraujančiuose šariatui. O jei tai svetima moteris, jis gali su ja bendrauti ir susitikti privačiai, kas sukelia blogas pasekmes.

Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Tagalogų kalba Kurdų k. Hausų k. Portugalų k. Malajalių k. Telugų k. Suahilių k. Tamilų k. Birmiečių k. Tajų k. Vokiečių k. Japonų k. Puštūnų kalba Asamiečių k. Albanų k. Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Jorubų kalba Dari kalba Serbų kalba Somalių kalba Bantų kalba Rumunų kalba Vengrų kalba Čekų kalba Malagasių kalba Italų k. Kanadų kalba Azerbaidžaniečių kalba Ukrainiečių kalba
Žiūrėti vertimus

Iš hadiso privalumų

  1. Musulmonas turėtų saugotis moterų išbandymo ir blokuoti visas priemones, vedančias į tokią pagundą.
  2. Tikintysis turėtų tvirtai laikytis Allaho ir kreiptis į Jį, kad apsaugotų nuo išbandymų.