+ -

عن أسامة بن زيد رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَا تَرَكْتُ بَعْدِي فِتْنَةً أَضَرَّ عَلَى الرِّجَالِ مِنَ النِّسَاءِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5096]
المزيــد ...

Од Усаме б. Зејда, Аллах био задовољан њима, преноси се да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
"Нисам оставио веће искушење за мушкарце од жена.”

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 5096]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, обавештава нас да након његове смрти нема већег и тежег искушења за мушкарце од жена. Ако је нека жена део породице мушкарца, она га може навести на нешто што се коси са шеријатом, а ако није део његове породице онда може настати велика штета уколико се њих двоје мешају и осамљују.

الترجمة: الإنجليزية الأوردية Spanish الإندونيسية الأيغورية البنغالية الفرنسية التركية الروسية البوسنية السنهالية الهندية الصينية الفارسية الفيتنامية تجالوج Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Japanese بشتو Assamese Albanian السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية Malagasy Italian Kannada الأوكرانية
عرض الترجمات

من فوائد الحديث

  1. Муслиману је дужност да буде опрезан по питању искушења са женама и неопходно је да затвори све путеве који воде ка томе.
  2. Потребно је да верник прибегава Аллаху и да од Њега тражи уточиште од свих искушења.