+ -

عن أسامة بن زيد رضي الله عنهما مرفوعاً: «ما تركت بعدي فتنة هي أضر على الرجال من النساء».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Усама ибн Зейд (да будет доволен Аллах им и его отцом) передает, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Не оставил я после себя искушения более вредоносного для мужчин, чем женщины».
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом]

Разъяснение

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сообщил, что женщины — великое искушение: иногда они требуют от мужчин непосильных для них расходов, иногда, когда выходят из дома и пребывают вместе с мужчинами, обольщают их и заставляют отклониться от правильного пути. Вред в эти случаях может затрагивать и религию, и мирскую жизнь.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский Немецкий Японский Пуштунский Ассамский Албанский السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية Malagasy Итальянский Canadiană الأوكرانية
Показать переводы

Полезные выводы из хадиса

  1. Искушение, исходящее от женщин, опаснее для мужчин, нежели другие виды искушения.
Дополнительно