عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ، ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ، حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ: سُبْحَانَ اللهِ الْعَظِيمِ، سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6406]
المزيــد ...
Abu Huraira (tebūnie Allahas juo patenkintas) perdavė, kad Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) sakė:
„Yra du posakiai, kurie yra lengvi ant liežuvio, sunkūs ant svarstyklių ir brangūs Gailestingiausiajam: Subchan Allah Al-Azim (šlovė Didingajam Allahui) ir subchan-Allah ua bichamdih (šlovė ir dėka Allahui).“
[Sachych] - [Bendru sutarimu] - [Sachych Al-Bukhari - 6406]
Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) papasakojo apie du posakius, kuriuos liežuvis ištaria be pastangų ir bet kokiomis sąlygomis, ir kad jie atneša didelį atlygį, kai pasveriami ant svarstyklių, o Gailestingiausias Viešpats juos myli:
Subchan Allah Al-Azym (šlovė Didingiajam Allahui) ir subchan-Allah va bichamdih (šlovė ir dėka Allahui). Taip yra todėl, kad šiuose dviejuose posakiuose yra Visagalio Allaho didybės ir tobulumo atributų, kurie Jį išaukština aukščiau visų trūkumų ir netobulumų.