+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ، ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ، حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ: سُبْحَانَ اللهِ الْعَظِيمِ، سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6406]
المزيــد ...

Abú Hurajra (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl:
„Dva výroky jsou lehké na jazyku ale těžké na vahách a Milosrdný je má rád: subhánalláhi-l-‘azím (sláva Bohu Mocnému) a subhánalláhi wa bihamdihi (sláva Bohu a Jemu chvála).”

[Správný(Sahíh)] - [Je na něm shoda.(Al-Buchárí a Muslim)]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že jsou dva výroky, které člověk může kdykoliv v každé situaci jednoduše vyslovit, a že tyto výroky mají velkou odměnu na miskách vah a Milosrdný, Požehnaný a Všemohoucí Bůh je má rád.
Subhánalláhi-l-‘azím (sláva Bohu Mocnému) a subhánalláhi wa bihamdihi (sláva Bohu a Jemu chvála) obsahují dokonalost a velkolepost Boha, který nemá žádný nedostatek.

Překlad: Angličtina Urdština Španělština Indonéština Ujgurština Bengálština Francouzština Turečtina Ruština Bosenština Sinhálština Hindština Čínština Perština Vietnamština Tagalog(Tagalština) Kurdština Hauština Portugalština Malajálamština Telugština Svahilština Tamiliština Barmština Thajština Němčina Japonština Paštština Ásámština Albánština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Jorubština Litevština Darí Srbština Somálština Kiňarwandština Rumunština Maďarština Oromština Kannadština Uzbečtina
Přehled překladů

Poučení z hadíthu

  1. Nejlepší připomínání Boha (dhikr) je to, které obsahuje slova o dokonalosti Boží a Jeho chválení.
  2. Rozlehlost Boží milosrdnosti vůči Jeho služebníkům, když jim dává obrovskou odměnu za malé činy.