+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«لَيْسَ شَيْءٌ أَكْرَمَ عَلَى اللهِ تَعَالَى مِنَ الدُّعَاءِ».

[حسن] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن الترمذي: 3370]
المزيــد ...

Abú Hurajra (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Posel Boží (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl:
„Pro Všemohoucího Boha není nic lepšího než prosba (dua).”

[Dobrý(Hasan)] - [Zaznamenal ho At-Thirmidhí, Ibn Mádžah a Ahmad]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že nejlepší způsob uctívání Boha je Ho prosit (dělat dua), protože tím člověk uznává, že Bůh je všeho mocný a bohatý, zatímco člověk je nemohoucí a chudý.

Překlad: Angličtina Urdština Španělština Indonéština Ujgurština Bengálština Francouzština Turečtina Ruština Bosenština Sinhálština Hindština Čínština Perština Vietnamština Tagalog(Tagalština) Kurdština Hauština Portugalština Malajálamština Telugština Svahilština Tamiliština Barmština Thajština Němčina Japonština Paštština Ásámština Albánština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Jorubština Litevština Darí Srbština Somálština Kiňarwandština Rumunština Maďarština Oromština Kannadština Uzbečtina
Přehled překladů

Poučení z hadíthu

  1. Velká zásluha dua a že ten, kdo prosí Boha, Ho tím uctívá a uznává, že Bůh je bohatý, protože chudého nikdo neprosí, že je slyšící, protože na hluchého nikdo nemluví, že je štědrý, protože lakomého nikdo neprosí, že je milosrdný, protože krutého nikdo neprosí, že je mocný, protože nemohoucího nikdo neprosí, a že je blízko, protože vzdálený neslyší, a že to znamená další krásné vlastnosti Všemohoucího Boha.