عن أبي هريرة رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "كَلِمَتَانِ خفيفتان على اللسان، ثقيلتان في الميزان، حبيبتان إلى الرحمن: سبحان الله وبحمده، سبحان الله العظيم".
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ebu Hureyre -radıyallahu anh-'den rivayet edildiğine göre Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurdu: «Dile hafif, mizana konduğunda ağır gelen ve Rahmân olan Allah’a çok sevimli olan iki kelime vardır: Subhanallahi ve bihamdihî subhanallahi’l–azîm"»
[Sahih Hadis] - [Muttefekun Aleyh]

Şerh

Bu hadiste; Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-, Rabbimiz Rahmân Tebâreke ve Teâlâ'nın bu iki kelimeyi sevdiğini haber vermiştir. Harflerinin az olması ile birlikte mizanda ağırdırler. Bunlar "Subhanallahi ve bihamdih, sübhanallahi’l–azîm." Bu iki cümle Allah -Azze ve Celle-'yi tesbih edip, Tebareke ve Teâlâ'nın Celâl'ine yakışmayacak noksan sıfatlardan onun tenzih edilmesini içerir. Tenzih etmeyi pekiştirmek için azamet vasfı kullanılmıştır.

Tercüme: İngilizce Fransızca İspanyolca Urduca Endonezce Boşnakça Rusca Bengalce Çince Farsça Tagalog Hintli Sinhala Uygur Kürt Hausa Portekizce Malayalam Telugu Sevahilce Tamilce Birmanyaca Taylandça Almanca Japonca
Tercümeleri Görüntüle