+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ، ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ، حَبِيبَتَانِ إِلَى الرَّحْمَنِ: سُبْحَانَ اللهِ الْعَظِيمِ، سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6406]
المزيــد ...

Ебу Хурејре, радијаллаху анху, пренесува дека Аллаховиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Два збора, лесни за јазикот но тешки на вагата, мили на Милостивиот: Субханаллахил-Азим и Субханаллахи ве би хамдихи."

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6406]

Објаснување

Аллаховиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, нѐ известил за два збора кои човекот може да ги изговори без поголеми потешкотии и во секоја прилика, и тие ќе имаат голема награда, но исто така на Милостивиот и Возвишениот Господар Му се мили:
Субханаллахил-Азим, Субханаллахи ве би хамдихи, затоа што тие содржат опишување на Големината и потполноста на Аллах, и го негираат секој недостаток на Возвошениот.

Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Ујгурски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Малајалам Телгу Свахили التاميلية البورمية التايلندية الألمانية اليابانية بشتو الأسامية الألبانية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية القيرقيزية النيبالية اليوروبا الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية الكينياروندا الرومانية المجرية التشيكية الموري المالاجاشية الفولانية الأورومو الكانادا الولوف البلغارية الأذربيجانية الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا
Преглед на преводи

من فوائد الحديث

  1. Најголем зикр (спомнување на Аллах) е кога ќе се спои потврдувањето на совршенството и негирањето на недостатокот.
  2. Големината на Аллаховата милост кон луѓето, Тој ќе наградува за мали дела со огромни награди.