عن أبي هريرة -رضي الله عنه- عن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: "كَلِمَتَانِ خفيفتان على اللسان، ثقيلتان في الميزان، حبيبتان إلى الرحمن: سبحان الله وبحمده، سبحان الله العظيم".
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

据艾布·胡莱赖--愿主喜悦之--传述:先知--愿主福安之--说:“有两句话,轻在舌头,重在天平,是最仁慈的主所喜爱的,即:苏不哈乃拉黑·沃·比哈姆地黑,苏不哈乃拉黑力阿齐姆。
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录]

解释

先知--愿主福安之--在这段圣训中说,我们崇高伟大的主,喜欢这两句话,这两句话言简意赅,却重在天平。这两句话是:“苏不哈乃拉黑·沃·比哈姆地黑,苏不哈乃拉黑力阿齐姆”,它们之所以有这样的地位,是因为它们包括对全能的真主的颂扬,及赞颂真主之完美,没有任何与他的伟大不符的缺陷,用“崇高”(阿齐姆)一词形容真主,更加确定了真主的完美。

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 僧伽罗语 维吾尔 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰米尔
翻译展示
1: 允许使用押韵的形式,但是不能过度。
2: 这两句记念崇高伟大真主句子的尊贵。
3: 确定了与崇高伟大的真主相适应的喜爱之属性。
4: 确定崇高伟大真主拥有“至仁主”这一名称。
5: 鼓励常念这句言简却回赐丰富的记主词。
6: 记念词互相优越,其回赐以其优越而优越。
7: 确定了天平是真实的。
8: 鼓励某人做善事时,最好顺便为他提及该善事的几点好处。
Donate