+ -

عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال:
كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحْسَنَ النَّاسِ خُلُقًا.

[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Anas Ibn Malik (tebūnie Allahas juo patenkintas) pasakė:
„Allaho Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) buvo geriausias iš žmonių moralės požiūriu.“

Sachych - Bendru sutarimu

Paaiškinimas

Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) buvo tobuliausias tarp žmonių moralės požiūriu ir pranoko visus geromis manieromis ir savybėmis, pavyzdžiui, gera kalba, gero darymu, besišypsančiu veidu ir susilaikymu kenkti kitiems bei jų apsaugojimu.

Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų kalba Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Tagalogų kalba Kurdų kalba Hausų kalba Portugalų kalba Malajalių kalba Telugų kalba Suahilių kalba Tamilų kalba Birmiečių kalba Tajų kalba Vokiečių kalba Japonų kalba Puštūnų kalba Asamų kalba Albanų kalba Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Jorubų kalba Dari kalba Somalių kalba Bantų kalba
Žiūrėti vertimus

Iš hadiso privalumų

  1. Hadisas pabrėžia tobulą Pranašo (ramybė ir Allaho palaima jam) moralinį charakterį.
  2. Pranašas yra tobulas gerų manierų pavyzdys.
  3. Esame raginami sekti Pranašo pavyzdžiu jo gerų manierų atžvilgiu.