+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا تَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّى تُؤْمِنُوا، وَلَا تُؤْمِنُوا حَتَّى تَحَابُّوا، أَوَلَا أَدُلُّكُمْ عَلَى شَيْءٍ إِذَا فَعَلْتُمُوهُ تَحَابَبْتُمْ؟ أَفْشُوا السَّلَامَ بَيْنَكُمْ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 54]
المزيــد ...

Abu Huraira (tebūnie Allahas juo patenkintas) perdavė, kad Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) pasakė:
„Jūs neįeisite į rojų, kol nepatikėsite, ir nepatikėsite tol, kol nemylėsite vienas kito. Ar turėčiau pasakyti, ką galite padaryti, kad mylėtumėte vienas kitą? Paskleiskite Salam (taikos) pasveikinimą tarp jūsų.“

[Sachych] - [Perdavė Muslim] - [Sachych Muslim - 54]

Paaiškinimas

Pranašas paaiškino, kad niekas nepateks į rojų, išskyrus tikinčiuosius, o jų tikėjimas nebus tobulas ir musulmonų visuomenė nebus geros būklės, nebent jie mylės vieni kitus. Tada Pranašas nukreipė mus į geriausią būdą skleisti meilę - paskleisti taikos sveikinimą tarp musulmonų, nes Allahas padarė „taiką“ savo vergų sveikinimu.

Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Kurdų k. Hausų k. Portugalų k. Malajalių k. Telugų k. Suahilių k. Tajų k. Vokiečių k. Puštūnų kalba Asamiečių k. Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Jorubų kalba Dari kalba Serbų kalba Somalių kalba Bantų kalba Rumunų kalba Čekų kalba Malagasių kalba Oromų kalba Kanadų kalba Ukrainiečių kalba
Žiūrėti vertimus

Iš hadiso privalumų

  1. Įėjimas į rojų priklauso nuo tikėjimo.
  2. Tobulas tikėjimas reiškia, kad musulmonas trokšta savo broliui to, ko trokšta pats sau.
  3. Taikos sveikinimą pageidautina skleisti tarp musulmonų, nes tokiu būdu tarp žmonių sklinda meilė ir saugumas.
  4. Taikos sveikinimas yra skirtas tik musulmonams, kaip sakė Pranašas: „Tarp jūsų“.
  5. Taikos sveikinimo paskleidimas pašalina susiskaldymą, aplaidumą ir priešiškumą tarp musulmonų.
  6. Hadisas parodo meilės tarp musulmonų svarbą, kuri yra tobulo tikėjimo dalis.
  7. Kitas hadisas mini, kad pilna taikos pasveikinimo forma yra: „As-salamu alaikum va rahmatullahi va barakatuh“ (tebūna jums taika, Allaho gailestingumas ir palaiminimai); tačiau pakanka pasakyti: „As-salamu alaikum“ (taika jums).