عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا تَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّى تُؤْمِنُوا، وَلَا تُؤْمِنُوا حَتَّى تَحَابُّوا، أَوَلَا أَدُلُّكُمْ عَلَى شَيْءٍ إِذَا فَعَلْتُمُوهُ تَحَابَبْتُمْ؟ أَفْشُوا السَّلَامَ بَيْنَكُمْ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 54]
المزيــد ...
Yii Abɩɩ Hʋrɑyrɑt nengẽ (Wẽnd yɑrd be ɑ yĩngɑ) ɑ yeelɑme: tɩ Wẽnd Tẽn-tʋʋmɑ (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) ɑ yeelame:
«Y ka kẽed arzãnã halɩ tɩ y wa kõ sɩda, la y ka na n kõ sɩda halɩ tɩ y wa noang taaba, rẽ yĩnga, m ka na n wilg yãmb bũmbu, tɩ y sã n maan-a, y bʋʋda taab nonglem?: Sẽeg-y pʋʋsgã y ne taab zugu».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Muslim n togs-a] - [Ṣahɩɩh Muslim - 54]
Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) a vẽnegdame n wilgdẽ tɩ ad arzãnã ka na n kẽ-ɑ rẽndã sɩd-kõtbã, la lɩɩmɑoongã pɑ piti la lɩslaambã zãmã me ka manegde, hɑlɩ tɩ b wa nong taaba. Rẽ poorẽ tɩ Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) tees tõndo n tʋg nonglemã sẽn na n pid ne yεl ninsã, yẽ me la sallemã sẽegr lɩslaambã ne taab sʋka, Wẽnd sẽn maan salllem ning tɩ yaa A yembsã ne taab pʋʋsgã.