عن عُمر بن أبي سلمة رضي الله عنه قال:
كُنْتُ غُلَامًا فِي حَجْرِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَانَتْ يَدِي تَطِيشُ فِي الصَّحْفَةِ، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا غُلَامُ، سَمِّ اللهَ، وَكُلْ بِيَمِينِكَ، وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ» فَمَا زَالَتْ تِلْكَ طِعْمَتِي بَعْدُ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5376]
المزيــد ...
Umar Ibn Abi Salama (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė:
Buvau jaunas berniukas, globojamas Pasiuntinio (ramybė ir Allaho palaima jam), ir valgant mano ranka vaikščiojo po visą lėkštę. Tai Allaho Pasiuntinys man pasakė: „O berniuk, paminėk Allaho vardą, valgyk dešine ranka ir tik iš to, kas arčiau tavęs.“ Nuo tada taip ir valgau.
[Sachych] - [Bendru sutarimu] - [Sachych Al-Bukhari - 5376]
Umar Ibn Abi Salama (tebūnie Allahas juo patenkintas), Pranašo žmonos Umm Salama (tebūnie Allahas ja patenkintas) sūnus, kuris buvo Pranašo auklėjamas ir prižiūrimas, pranešė, kad kai jis valgo, ima maistą iš visų lėkštės pusių. Taigi, Pranašas išmokė jį trijų valgymo etiketo taisyklių:
Pirma - tarti „bismillah“ (vardan Allaho) prieš pradedant valgyti.
Antra - valgyti dešine ranka.
Trečia - valgyti iš artimiausios lėkštės pusės.