عن عُمر بن أبي سلمة رضي الله عنه قال:
كُنْتُ غُلَامًا فِي حَجْرِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَانَتْ يَدِي تَطِيشُ فِي الصَّحْفَةِ، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا غُلَامُ، سَمِّ اللهَ، وَكُلْ بِيَمِينِكَ، وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ» فَمَا زَالَتْ تِلْكَ طِعْمَتِي بَعْدُ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5376]
المزيــد ...
Umar bin Abi Salamah, que ALLAH esteja satisfeito com ele, narrou:
Eu era um menino sob os cuidados do Mensageiro de ALLAH, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, e (quando eu comia) a minha mão costumava contornar o prato. Então, o Mensageiro de ALLAH, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, disse-me: “Ó rapaz, mencione o Nome de ALLAH (ou seja, diga Bismillah), coma com sua mão direita e coma do que estiver mais próximo de ti”. Desde então, tenho aplicado estas instruções ao comer.
[Autêntico] - [Acordado] - [Sahíh Al-Bukhári - 5376]
Umar bin Abi Salamah, que ALLAH esteja satisfeito com ambos, informa: o filho da esposa do Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, Umm Salamah, que ALLAH esteja satisfeito com ela, estava sob educação e cuidado do Profeta. Quando (o rapaz) comia, ele movia a mão para as laterais do prato para pegar a comida, então o Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, lhe ensinou três das etiquetas ao comer:
A primeira: dizer “BISSMILLAH” (Em Nome de ALLAH) no início da refeição.
Segundo: comer com a mão direita.
Terceiro: Comer pelo lado de onde a comida estiver mais próxima dele.