عن عمر بن أبي سلمة قال: كنتُ غُلاما في حَجْرِ رسول الله -صلى الله عليه وسلم-، وكانتْ يَدِي تَطِيشُ في الصَّحْفَة، فقالَ لِي رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «يا غُلامُ، سمِّ اَلله، وكُلْ بِيَمِينِك، وكُلْ ممَّا يَلِيكَ» فما زَالَتْ تِلك طِعْمَتِي بَعْدُ.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Умар ибн Абу Салама, да будет доволен Аллах им и его отцом, передал: “В детстве я был на попечении Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Бывало, что моя рука тянулась к разным сторонам общего блюда, и однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал мне: “О мальчик! Помяни имя Аллаха, ешь правой рукой и бери то, что лежит ближе к тебе”, - и с тех пор я ем только так”.
Достоверный. - Согласован Аль-Бухари и Муслимом

Разъяснение

Умар ибн Абу Салама, да будет доволен Аллах им и его отцом, был сыном жены Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которую звали Умм Салама, да будет доволен ею Аллах. Мальчик находился на воспитании Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и был под его покровительством. В этом хадисе он упомянул об одном эпизоде из своего детства. Во время трапезы его рука сновала по всему блюду и брала пищу из разных сторон блюда. Тогда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, научил его трём правилам приёма пищи, о которых рассказывается в этом хадисе. Первое правило состоит в том, что перед началом трапезы необходимо помянуть Аллаха, сказав: “Бисми-Ллях” (“С именем Аллаха!”). Второе правило состоит в том, что необходимо есть правой рукой. Третье правило состоит в том, что необходимо брать пищу, которая находится рядом, поскольку брать еду с того конца блюда, где находится рука сотрапезника, относится к плохому воспитанию. Исламские учёные сказали, что исключение из этого правила составляет неоднородное блюдо. Например, блюдо из тыквы, баклажанов, мяса и т.д. В таком случае можно протянуть руку к разным компонентам блюда. То же самое касается ситуации, когда человек принимает пищу в одиночестве. Он может есть с другого края блюда, поскольку это никому не доставляет неудобств.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский Индийский Сингальский Уйгурский Курдский португальский Малаялам Телуджу Суахили Тамильский Бирманский Тайский
Показать переводы
Donate