+ -

عن عُمر بن أبي سلمة رضي الله عنه قال:
كُنْتُ غُلَامًا فِي حَجْرِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَانَتْ يَدِي تَطِيشُ فِي الصَّحْفَةِ، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا غُلَامُ، سَمِّ اللهَ، وَكُلْ بِيَمِينِكَ، وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ» فَمَا زَالَتْ تِلْكَ طِعْمَتِي بَعْدُ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5376]
المزيــد ...

Од Омер ибн Ебу Селеме, радијаллаху анху, пренесено е дека рекол:
„Бев дете што растеше под закрилата на Аллаховиот Пратеник, салаллаху алејхи ве селем, и мојата рака често шеташе низ садот (додека јадев), па Аллаховиот Пратеник, салаллаху алејхи ве селем, ми рече: ,О, момче, кажи Бисмиллах (со името на Аллах), јади со десната рака и јади од она што е пред тебе.‘ Од тогаш па натаму, тоа стана мој начин на јадење.“

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 5376]

Објаснување

Омер ибн Ебу Селеме, радијаллаху анхума, син од жената на Аллаховиот Пратеник, салаллаху алејхи ве селем, Уму Селеме, радијаллаху анха, нè известува дека, додека бил под старателство и грижа на Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, тој за време на јадењето ја движел својата рака низ различни делови од садот за да земе храна. Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, го поучил на три правила на однесување за време на јадењето:
Прво: Да каже „Бисмиллах“ (Со името на Аллах) на почетокот на јадењето.
Второ: Да јаде со десната рака.
И третото правило: да јаде од страната на садот која е најблиску до (пред) него.

من فوائد الحديث

  1. Едно од правилата за јадење и пиење е да се спомне името на Аллах на почетокот.
  2. Учењето на децата за моралните правила, особено оние што се под негово старателство.
  3. Благоста на Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, и неговата трпеливост во воспитувањето и поучувањето на децата.
  4. Од правилата на јадењето е да се јаде од она што е најблиску до човекот, освен ако оброкот содржи различни видови јадења, тогаш му е дозволено да земе од нив.
  5. Придржувањето на асхабите кон упатствата со кои ги подучил Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, е јасно изразено преку изјавата на Омер ибн Ебу Селеме: „Од тогаш па натаму, тоа стана мој начин на јадење.“
Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Ујгурски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Малајалам Телгу Свахили التاميلية البورمية التايلندية الألمانية اليابانية بشتو الأسامية الألبانية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية القيرقيزية النيبالية اليوروبا الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الكينياروندا الرومانية المجرية التشيكية الموري المالاجاشية الإيطالية الأورومو الكانادا الولوف الأذربيجانية الأوكرانية الجورجية
Преглед на преводи