Листа на хадиси

„Кога човекот ќе го засака својот брат, нека му каже дека го сака.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Обврските на муслиманот кон другиот муслиман се пет на број: да му го возврати на селамот, да го посети болниот, да го следи џеназето, да му се одзвие на поканата и да му посака сомилост од Бог на оној што ќе кивне.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Дали знаете што е озборување?“ Рекоа: „Аллах и Неговиот пратеник тоа најдобро го знаат.“ Рече: „Да го спомнеш твојот брат со она што тој го мрази.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Не му е дозволено на човекот да не зборува со својот брат повеќе од три дена, се сретнуваат и еден на друг му го вртат грбот. Подобар е тој што прв ќе се поздрави со селам.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Навистина Аллаховиот пратеник, алејхи селам, никогаш не одбил мирис (парфем)
عربي الإنجليزية الأوردية
„Аллах е задоволен од робот кој, кога нешто јаде, Му Се заблагодарува за тоа, или кога нешто пие, Му Се заблагодарува за тоа.“
عربي الإنجليزية الأوردية
О, момче, кажи Бисмиллах (со името на Аллах), јади со десната рака и јади од она што е пред тебе
عربي الإنجليزية الأوردية
„Кога некој од вас ќе јаде, нека јаде со својата десна рака, и кога ќе пие, нека пие со својата десна рака, бидејќи шејтанот јаде со својата лева рака и пие со својата лева рака.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Не носете свила и брокат, не пијте од златни и сребрени садови и не јадете од таквите чинии, бидејќи тие се за нив (немуслиманите) на овој свет, а за нас на идниот свет.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Кој ќе носи свила на овој свет, нема да ја носи на идниот свет.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Остави ги, бидејќи бев со абдест кога ги облеков
عربي الإنجليزية الأوردية
„Кога некој од вас зема абдест, треба да стави вода во носот, а потоа да ја исфрли, а тој што се чисти по физиолошка потреба нека го направи тоа со непарен број на миење
عربي الإنجليزية الأوردية
„Никој од вас нека не го држи половиот орган со десната рака додека мокри, не ја користете десната рака при чистење по нужда, и немојте да дувате во садот од кој пиете.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Кога некој од вас ќе види сон што му се допаѓа, нека знае дека е од Аллах, па нека Му заблагодари на Аллах и нека го раскаже. А ако види нешто што го вознемирува, тоа е од шејтанот, па нека побара прибежиште кај Аллах од неговото зло и нека не го спомнува никому, тогаш нема да му наштети.“
عربي الإنجليزية الأوردية
,,Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, кога ќе кивнел, ја ставал раката или облеката врз устата и се обидувал да го намали гласот на кивањето
عربي الإنجليزية الأوردية
дека еден човек кај Аллаховиот Пратеник, алејхи селам, јадел со левата рака. Пратеникот му рекол: „,Јади со десната рака‘, а тој одговорил: ,Не можам‘. Пратеникот му кажа: ,И да не можеш!‘
عربي الإنجليزية الأوردية
„Кога некој од вас ќе го сретне својот брат, нека го поздрави, и ако меѓу нив се испречи дрво, ѕид или камен и пак го сретне, повторно нека го поздрави.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Добриот сон е од Аллах, а кошмарот е од шејтанот. Ако некој од вас сонува нешто што го плаши, нека плукне (лесно, со воздух и малку плунка) на левата страна трипати и нека побара прибежиште кај Аллах од неговото зло, и тој сон нема да му наштети.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Реков: „,О, Божји пратенику, во што е спасот?‘ Тој одговори: ,Чувај го својот јазик, нека твојот дом ти биде доволен и плачи за своите гревови.‘
عربي الإنجليزية الأوردية
Упати ме на дело со кое ќе влезам во рајот, ако го сторам тоа дело.‘ Пратеникот му одговорил: ,Обожувај го единствено Аллах и не припишувај Му друг, клањај ги пропишаните намази, дај го задолжителниот зекат и пости го месецот рамазан!‘
عربي الإنجليزية الأوردية
„Тој што јава ќе го поселами тој што пешачи, пешакот ќе го поселами тој што седи, а помалата група ќе ја поселами поголемата
عربي الإنجليزية الأوردية
„Не иницирајте поздрав со селам на евреите или христијаните. Ако сретнете некој од нив на патот, принудете ги кон потесниот дел.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Нема ништо потешко на вагата на Судниот ден од добриот карактер, а Аллах навистина ги презира нечестивиот и бесрамникот.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Алаховиот пратеник еднаш дојде пред нас и го прашавме: „,О, Аллахов Пратенику, ние знаеме како да те поздравиме со селам, но како можеме да испратиме салават врз тебе?
عربي الإنجليزية الأوردية
„Некој човек го прашал Аллаховиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем: ,Кој е најдобриот ислам?‘, Тој одговорил: ,Да го нахраниш и да го поздравиш со селам и оној што го познаваш и оној што не го познаваш.‘“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Кој ќе се заколне и во својата заклетва ќе рече: ,Се колнам во Лат и Узат‘, нека изговори: ,Ла илахе иллаллах‘. А кој ќе му рече на својот другар: ,Дојди да се коцкаме‘, нека даде садака.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Мажот да не гледа во интимниот дел од телото на друг маж, а жената да не гледа во интимниот дел од телото на друга жена
عربي الإنجليزية الأوردية
„Муслиман е оној од чии јазик и раце се сигурни останатите муслимани, а мухаџир е оној кој ќе го напушти она кое Аллах го забранил.“
عربي الإنجليزية الأوردية
,,Оној кој јавно (на глас) го рецитира Куранот е како оној кој јавно дава садака, додека оној кој тајно (во себе) го рецитира Куранот е како оној кој тајно дава садака.“
عربي الإنجليزية الأوردية
раскажува дека Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, секоја ноќ кога ќе легнел во постела, ги собирал дланките, дувал во нив и рецитирал: (Кажи: „Тој е Аллах, Еден е!"), (Кажи: „Барам заштита кај Господарот на мугрите.") и (Кажи: „Барам заштита кај Господарот на луѓето")
عربي الإنجليزية الأوردية
„Четири особини го прават човекот лицемер во целост, а оној кој поседува една од нив има особина на лицемерство сè додека не ја напушти: кога му се доверува – изневерува, кога зборува – лаже, кога се обврзува – го прекршува договорот, и кога расправа – ги преминува границите.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Верникот не навредува, не проколнува, не е безобразен ниту бесрамен.“
عربي الإنجليزية الأوردية
,Не влегувајте во живеалиштата на оние што кон себеси си сторија насилство, освен како расплакани
عربي الإنجليزية الإندونيسية
„Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, ни нареди седум работи и ни забрани седум
عربي الإنجليزية الأوردية
„Кога некој од вас ќе дојде на собир, нека се поздрави со селам. А кога ќе сака да стане и да си замине, нека повторно се поздрави со селам – зашто првиот селам не е поважен од последниот.“
عربي الإنجليزية الأوردية
,Навистина, шејтанот ја смета за дозволена храната врз која не е спомнато Аллаховото име
عربي الإنجليزية الأوردية
,Соберете се заедно околу храната и спомните го Аллаховото име над неа – тогаш ќе има бериќет за вас во неа.‘“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Примерот на оној што се дружи со Куранот е како примерот на сопственикот на врзани камили: ако се грижи за нив – ќе останат со него; но ако ги пушти – ќе се разбегаат.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Аллаху мој, сочувај ме од Твојата казна на Денот кога ќе ги собереш или кога повторно ќе ги оживееш Своите робови.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Кој ќе изучува знаење со кое треба да се бара само Аллаховото лице, а го изучува единствено за да стекне нешто од дуњалучките придобивки – на Судниот ден нема да го почувствува мирисот на Џенетот.“
عربي الإنجليزية الأوردية
,Сите вие Му се обраќате на својот Господар. Затоа не пречете еден на друг
عربي الإنجليزية الأوردية
„Носете бела облека – бидејќи таа е од најдобрите што ги имате – и во неа обвиткувајте ги вашите починати.“
عربي الإنجليزية الإندونيسية
„Не проколнувајте го! Се колнам во Аллах, јас знам дека тој Го сака Аллах и Неговиот пратеник.“
عربي الإنجليزية الأوردية
Еден човек дојде кај Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, и рече: „Ес-Селаму алејкум.“ Тој му одговори на селамот, човекот седна, па Пратеникот рече: „Десет (награди).“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Не е дозволено муслиманката да патува патување во должина (колку се поминува за) една ноќ, освен со махрем.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Должината на облеката (изарот) кај муслиманот треба да биде до средината на потколеницата. Нема грев ако е помеѓу тоа и глуждовите, но она што е под глуждовите – е во Оганот. А оној што ја влече (спушта) својата облека од гордост – Аллах нема ни да го погледне.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Кога некој од вас зева, нека ја покрие устата со раката, во спротивно, влегува шејтанот.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Шест се правата на еден муслиман кон друг муслиман." Прашале: „Кои се тие, о Аллахов пратенику?" Одговорил: „Кога ќе го сретнеш, поздрави го со селам; кога ќе те повика, одѕви се на повикот; кога ќе ти побара совет, посоветувај го; кога ќе кивне и изговори ,елхамдулиллах’, посакај му милост велејќи ,јерхамукаллах’; кога ќе се разболи, посети го; и кога ќе умре, следи го до неговата џеназа.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Аллах нема да погледне во оној што од горделивост ја влече својата облека по земјата.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Отстрани ја болеста, Господару на луѓето! Излечи го – Ти си Исцелителот! Нема исцелување освен Твоето исцелување – излекување што не остава никаква болест зад себе.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Заколнувањето (при купопродажба) го поттикнува продавањето на стоката, но го уништува бериќетот од добивката.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Нема да се случи двајца муслимани да се сретнат и да се ракуваат, а да не им бидат простени гревовите пред да се разделат.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Аллах нека го осветли лицето на оној што ќе чуе нешто од нас, па тоа го пренесе онака како што го слушнал. Можеби оној кому му го пренел – подобро ќе го разбере од оној што го чул.“
عربي الإنجليزية الأوردية
„Кој и да му рече на својот брат: ,О, невернику!‘, на едниот од нив му се враќа таа изрека. Ако навистина е таков како што рекол – тогаш тоа важи за него; а ако не е – тогаш му се враќа на оној што тоа го кажал.“
عربي الإنجليزية الإندونيسية
„Возвишениот Аллах вели: ,Ме навредува синот на Адем кога го пцуе времето – а Јас сум Времето: во Мојата рака е управувањето со сите работи; Јас ги сменувам ноќта и денот.‘“
عربي الإنجليزية الإندونيسية