عَنْ أَبِي سَعِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:
اعْتَكَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي المَسْجِدِ، فَسَمِعَهُمْ يَجْهَرُونَ بِالقِرَاءَةِ، فَكَشَفَ السِّتْرَ، فَقَالَ: «أَلَا إِنَّ كُلَّكُمْ مُنَاجٍ رَبَّهُ، فَلَا يُؤْذِيَنَّ بَعْضُكُمْ بَعْضًا، وَلَا يَرْفَعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَعْضٍ فِي القِرَاءَةِ»، أَوْ قَالَ: «فِي الصَّلَاةِ».  
                        
[صحيح] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 1332]
                        
 المزيــد ... 
                    
Ебу Сеид, Аллах нека е задоволен со него, раскажува:
„Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, бил во итикаф во џамијата. Ги слушнал луѓето како гласно рецитираат, па го кренал пердето и рекол: ,Сите вие Му се обраќате на својот Господар. Затоа не пречете еден на друг и нека никој не го крева својот глас над гласот на другиот при рецитирањето’ – или рекол: ,во намазот’.“ 
                                                     
                                                                                                    
[صحيح] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود - 1332]                                            
Веровесникот, салаллаху алејхи ве селем, престојувал во итикаф во една одаја во џамијата, посветувајќи се на доближување до Аллах. Додека бил таму, ги слушнал асхабите како премногу гласно го рецитираат Куранот и си пречат еден на друг. Тогаш го кренал превезот, им укажал на грешката и ги прекорил, велејќи: „Секој од вас Му се обраќа на својот Господар со рецитирањето на Куранот. Затоа не пречете еден на друг и нека никој не го крева својот глас над гласот на другиот во рецитирањето – или во намазот.“