+ -

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضيَ اللهُ عنهُما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«البَسُوا مِنْ ثِيَابِكُمُ البَيَاضَ، فَإِنَّهَا مِنْ خَيْرِ ثِيَابِكُمْ، وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه] - [سنن الترمذي: 994]
المزيــد ...

Ибн Абас, Аллах нека е задоволен со него и со неговиот татко, пренесува дека Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Носете бела облека – бидејќи таа е од најдобрите што ги имате – и во неа обвиткувајте ги вашите починати.“

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه] - [سنن الترمذي - 994]

Објаснување

Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, ги советува мажите да носат бела облека, а исто така препорачува и починатите да се обвиткуваат во бело – затоа што белата спаѓа меѓу најдобрите видови облека.

من فوائد الحديث

  1. Поттик за носење бела облека, иако е дозволено да се носи облека и во други бои.
  2. Препорака починатите да се обвиткуваат во бел кефин.
  3. Еш-Шевкани вели: „Овој хадис укажува на пропишаноста да се носи бела облека и во неа да се обвиткуваат починатите – бидејќи белата е најчиста и најубава. Нејзината убавина е очигледна, а чистотата се гледа во тоа што секоја нечистотија веднаш се забележува на неа, па токму затоа и се претпочита.“
Превод: Англиски Индонезиски Бенгалски Синхала Виетнамски Курдски Хауса Португалски Свахили التايلندية الأسامية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية الرومانية المجرية الجورجية الخميرية الماراثية
Преглед на преводи