عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضيَ اللهُ عنهُما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«البَسُوا مِنْ ثِيَابِكُمُ البَيَاضَ، فَإِنَّهَا مِنْ خَيْرِ ثِيَابِكُمْ، وَكَفِّنُوا فِيهَا مَوْتَاكُمْ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه] - [سنن الترمذي: 994]
المزيــد ...

Yii a ɭbn ʿAbaas nengẽ, (Wẽnd yard be b yiibã yĩnga), a yeelame: Wẽnd Tẽn-tʋʋmã yeelame (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga):
«Yeelg-y y fu pεεlã, tɩ ad yaa yãmb futã sẽn yɩɩd sõmblem, la y mum y kũ-rãmbã ne-ba».

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Abʋʋ Daawʋʋd la a At-tirmiiziy la a ɭbn Maaǧa n togs-a] - [Sunan At-tirmiiziy - 994]

bilgrã

Nɑbiyɑɑmã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) a togenda rapã tɩ b yeelg fu-pεεla, la b mum b kũ-kãmbã b pʋgẽ, bala fu-pεεlã b yaa fut sẽn yɩɩd sõmlbem.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Wilgda b sẽn bʋ nonglem ne fu-pεεl yeelgre, la kõbg sẽn yaa zẽng me sakda yeelgre.
  2. B bʋʋ nonglem tɩ b mum kũ-rãmbã ne fu-pεεla.
  3. Aš-šawkaaniy yeelame (Wẽnd na yols-a): la hadiisã wilgdame tɩ sãri wã ratame tɩ b yeelg pεεla, la b mum kũ-rãmbã b pʋgẽ, bala bãmb b yɩɩd yɩlgemd la sõmblem ne fut a taabã, la sã n yaa b yɩɩda sõmblemã, yẽ yaa vẽenega, la sã n yaa b yɩɩda ne yɩlgemdã, ad rẽdg bilf sã n toak-ba, b neeme, rẽ n kɩt tɩ b yɩlgemdã yɩɩd sẽn ketbã.
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã
Buudɑ gomdã: Ãnglε Ẽndoneziimdu Bãngeliindu Pɑɑgã (30)