+ -

عَن أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لَا يَنْظُرُ الرَّجُلُ إِلَى عَوْرَةِ الرَّجُلِ، وَلَا الْمَرْأَةُ إِلَى عَوْرَةِ الْمَرْأَةِ، وَلَا يُفْضِي الرَّجُلُ إِلَى الرَّجُلِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، وَلَا تُفْضِي الْمَرْأَةُ إِلَى الْمَرْأَةِ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 338]
المزيــد ...

Од Ебу Сеид ел Худри, радијаллаху анху, се пренесува дека Аллаховиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Мажот да не гледа во интимниот дел од телото на друг маж, а жената да не гледа во интимниот дел од телото на друга жена. Покрај тоа, мажот нема да лежи со друг маж под иста покривка и жена нема да лежи со друга под истата покривка.“

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 338]

Објаснување

Аллаховиот пратеник, алејхи селам, во овој хадис му забранува на човекот да гледа во интимниот дел на друг маж, а на жената да гледа во интимниот дел на друга жена.
Срамен дел е секој дел од телото што човекот се срами да го покаже пред другите. Кај мажите тоа е делот помеѓу папокот и колената. Што се однесува до жените, целото нејзино тело е срамно место за мажите кои не ѝ се блиски. А ако се работи за други жени и мажи кои се нејзини махреми (блиски роднини), жената смее да покаже онолку колку што вообичаено покажува додека престојува во куќата.
Аллаховиот пратеник, алејхи селам, забранил двајца мажи да лежат под иста покривка, а истото важи и за жените. Ова е забрането, бидејќи може да доведе до меѓусебно допирање на интимните делови. Забрането е допирање на туѓиот интимен дел, како и гледањето во него, а допирањето е уште полошо бидејќи може да предизвика поголема штета.

من فوائد الحديث

  1. Забрането е да гледаме во срамните делови на сите други, освен на брачниот партнер.
  2. Исламот се грижи за чистотата на општеството и ги затвора сите патишта кои водат кон неморалноста.
  3. Дозволено е да се гледа во срамните делови на телото кога за тоа има потреба, како што е на пример при преглед кај доктор, но таквото гледање не смее да биде со страст.
  4. На муслиманот му е наредено да ги покрие срамните делови на телото и да го спушти погледот да не гледа во туѓите срамни делови на телото.
  5. Во хадисот конкретно се споменува забраната мажите да гледаат во мажите, а жените во жените, бидејќи постои поголема можност да се случи забранетото и да се откријат интимните делови.
Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Ујгурски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Малајалам Телгу Свахили التايلندية بشتو الأسامية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية القيرقيزية النيبالية اليوروبا الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الكينياروندا الرومانية المجرية التشيكية الموري المالاجاشية الأورومو الكانادا الولوف الأوكرانية الجورجية
Преглед на преводи