عن أبي سعيد رضي الله عنه : أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «لا يَنظر الرَّجُل إلى عَوْرَة الرجل، ولا المرأة ُإلى عَوْرَة المرأة،ِ ولا يُفْضِي الرَّجُلُ إلى الرَّجُل في ثوب واحد، ولا تُفْضِي المرأةُ إلى المرأةِ في الثوب الواحد».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Abu Said - Que ALLAH esteja satisfeito com ele - disse que o Mensageiro de ALLAH disse: "Que o homem não olhe as partes pudendas de outro homem, nem a mulher olhe para as partes pudendas de outra mulher. Do mesmo modo, que o homem não se deite sob um mesmo manto com outro homem, e que a mulher não se deite sob um mesmo manto com outra mulher."
Autêntico - Relatado por Musslim

Explanação

Nenhum homem deve olhar para a vergonha do outro e nehuma mulher deve olhar para a vergonha da outra. Esta proibição é para homens e mulheres para que não olhem para a vergonha do outro, se por acaso abrir-se a vergonha da mulher por necessidade, como se abrir para a médica para tratá-la, e a sua irmã estiver presente, então não é permitido que ela olhe, ou abrir-se com vento ou outra coisa, então a mulher não deve olhar para o que se encontra entre o umbigo e joelhos. E a parte da vergonha do homem é entre seu umbigo e joelhos, se por acaso a vergonha do homem abrir-se intencionalmente, então não é permitido que outros olhem, se deparar-se com esta situação devem de imediato desviar os olhares e não voltar a olhar. ''E nenhum homem deve-se envolver na mesma roupa que o outro'' E nenhuma mulher deve-se envolver em uma única roupa com a outra'' E o significado: A pele de um não pode tocar a do outro por estarem na mesma roupa, pois implica que cada um deles toque na vergonha do outro, e tocar é como olhar, aliás é mais severo na proibição. E tudo que é dito a respeito do homem é dito a respeito da mulher.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Vietnamita Cingalês Uigur Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Pushto Assamês السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Ver as traduções