+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«اجْتَنِبُوا السَّبْعَ الْمُوبِقَاتِ»، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ وَمَا هُنَّ؟ قَالَ: «الشِّرْكُ بِاللهِ، وَالسِّحْرُ، وَقَتْلُ النَّفْسِ الَّتِي حَرَّمَ اللهُ إِلَّا بِالْحَقِّ، وَأَكْلُ الرِّبَا، وَأَكْلُ مَالِ الْيَتِيمِ، وَالتَّوَلِّي يَوْمَ الزَّحْفِ، وَقَذْفُ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ الْغَافِلَاتِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 2766]
المزيــد ...

Ебу Хурејре, Аллах нека е задоволен со него, пренесува дека Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Избегнувајте ги седумте гревови кои предизвикуваат пропаст.“ Прашале: „Кои се тие, о, Божји пратенику?“ Тој одговорил: „Многубоштвото (ширкот), магијата (сихрот), неправедното убиство, каматата, бесправното користење на имотот на сиракот, дезертирањето од бојното поле и клеветењето на чесните и чедните вернички.“

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 2766]

Објаснување

Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, му наредил на својот умет (заедница на верници) да се оддалечи од седумте упропастувачки гревови и злодела. Кога беше прашан за истите, тој ги објаснил:
1. Многубоштвото (ширкот) - да се смета некој за еднаков или истоветен со Аллах и да се извршува било каков вид на обожување кон некој друг освен кон Аллах. Овој грев го спомнува како прв бидејќи е најголемиот грев.
2. Магијата (сихрот) - која се состои од врзување чворови, нејасни учења и изговарање одредени неразбирливи зборови и дување, така што негативно влијае врз телото на омаѓосаниот, предизвикувајќи смрт, болест, или разделување помеѓу сопружниците. Ова е шејтанско дело и многу од него не може да се постигне освен преку многубоштвото и приближувањето кон злите духови со нешто што тие го сакаат.
3. Неправедното убиство кое Аллах го забранил, освен со законска причина која има право да ја спроведе само владетелот.
4. Земањето камата - било преку јадење или на друг начин на користење.
5. Узурпирање на имотот на сиракот чиј татко умрел додека тој сè уште не бил полнолетен.
6. Дезертирањето од бојното поле при битка со неверниците.
7. Клеветењето на чесните и чедните вернички за прељуба, вклучувајќи го и клеветењето на мажите.

Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Ујгурски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Малајалам Телгу Свахили التاميلية البورمية التايلندية الألمانية اليابانية بشتو الأسامية الألبانية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية القيرقيزية النيبالية اليوروبا الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الطاجيكية الكينياروندا الرومانية المجرية التشيكية الموري المالاجاشية الإيطالية الأورومو الكانادا الولوف البلغارية الأذربيجانية الأكانية الأوزبكية الأوكرانية الجورجية اللينجالا
Преглед на преводи

من فوائد الحديث

  1. Големите гревови не се ограничени само на овие седум, туку овие се посебно издвоени поради нивната големина и опасност.
  2. Смртната казна е дозволена ако е со право, како одмазда, отпадништво или прељуба по брак, и има право да ја спроведе само легитимниот владетел.