عن أبي هريرة -رضي الله عنه- مرفوعاً: "اجتنبوا السبع المُوبِقَات، قالوا: يا رسول الله، وما هُنَّ؟ قال: الشركُ بالله، والسحرُ، وقَتْلُ النفسِ التي حَرَّمَ الله إلا بالحق، وأكلُ الرِّبا، وأكلُ مالِ اليتيم، والتَّوَلّي يومَ الزَّحْفِ، وقذفُ المحصناتِ الغَافِلات المؤمنات".
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

De Abu Huraira, Al-lah esté complacido con él, que el Mensajero de Al-lah dijo: “¡Alejaos de las siete aniquiladoras! Le preguntaron: “Mensajero de Alah, ¿cuáles son?” Les respondió: Cometer idolatría asociando algo a Al-lah, la brujería, quitarle la vida de una persona en los supuestos que Al-lah ha prohibido, a excepción de que sea legítimo hacerlo, comer de la usura, aprovecharse de los bienes del huérfano, escapar al iniciarse la batalla y difamar a las mujeres honestas, creyentes e inocentes”.

La Explicación

El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, exhorta a su Comunidad a alejarse de las siete actos ilícitos que aniquilan al ser humano y lo pueden condenar a la perdición. Cuando le preguntaron ¿cuáles son?. Él las aclaró como sigue: cometer idolatría asociando algo a Al-lah, ya que la asociación de Al-lah a otros entes es el pecado más grave. Quitarle la vida de una persona en los supuestos que Al-lah ha prohibido, a excepción de que sea legítimo hacerlo, esto es, con una justificación jurídica para hacerlo. La brujería, comer de la usura o beneficiarse de ella, aprovecharse de los bienes del huérfano, cuyo padre ha fallecido, arrebatándole sus posesiones. También citó: desertar del campo de batalla y difamar a las mujeres honestas, creyentes e inocentes, acusándolas de adulterio o fornicación”.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa
Mostrar la Traducción