عَن أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«يُسَلِّمُ الرَّاكِبُ عَلَى المَاشِي، وَالمَاشِي عَلَى القَاعِدِ، وَالقَلِيلُ عَلَى الكَثِيرِ».
وَلِلبُخَارِي: «يُسَلِّمُ الصَّغِيرُ عَلَى الكَبِيرِ، وَالمَارُّ عَلَى القَاعِدِ، وَالقَلِيلُ عَلَى الكَثِيرِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 6232]
المزيــد ...
Ебу Хурејре, радијаллаху анху, пренесува дека Аллаховиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Тој што јава ќе го поселами тој што пешачи, пешакот ќе го поселами тој што седи, а помалата група ќе ја поселами поголемата.“
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 6232]
Аллаховиот пратеник, алејхи селам, нè упатува на правилата при поздравувањето со селам: „Еселаму алејкум ве рахметуллахи ве берекатуху.“ Помладиот ќе го поздрави постариот, тој што јава ќе го поздрави оној што оди пеш, тој што оди ќе го поздрави тој што седи, а помалата група ќе ја поздрави со селам поголемата.