عَن أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«يُسَلِّمُ الرَّاكِبُ عَلَى المَاشِي، وَالمَاشِي عَلَى القَاعِدِ، وَالقَلِيلُ عَلَى الكَثِيرِ».

[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Abu Hurayrah (må Allah vara nöjd med honom) berättade att Allahs sändebud ﷺ sa:
"Den ridande ska hälsa på den gående, den gående ska hälsa på den sittande, de som är få i antal ska hälsa på de som är fler i antal."

[Autentisk] - [Al-Bukhari och Muslim]

Förklaring

Profeten ﷺ berättar om hur fredshälsningen "As-salamu 'alaykum wa rahmatullahi wa barakatuh" ska spridas bland människor. Den unge ska följaktligen hälsa på den äldre, den ridande ska hälsa på den gående, den gående ska hälsa på den sittande, och de i mindre antal ska hälsa på dem i större antal.

Översättning: Engelska Franska Spanska Turkiska Urdu Indonesiska Bosniska Bengaliska Kinesiska Persiska Tagalog Indiska Vietnamesiska Singalesiska Uiguriska Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Swahili Pashto Assyriska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Det är rekommenderat att hälsa med fredshälsningen utifrån Hadithens riktlinjer. Om en gående däremot hälsar på den ridande, eller någon annan situation som nämndes, är det tillåtet, men det är inte det ultimata och rekommenderade sättet.
  2. Att sprida fredshälsningen på det sätt som Hadithen förespråkar är något som leder till kärlek och gemenskap.
  3. Om de är jämlika i de beskrivningarna som gavs i Hadithen, är den bästa av dem den som inleder fredshälsningen.
  4. Denna religion är perfekt då den förklarar allt som människor är i behov av.
  5. Riktlinjer för hur fredshälsningen ges, och att varje person ska få sin rättighet given.