عن عُمر بن أبي سلمة رضي الله عنه قال:
كُنْتُ غُلَامًا فِي حَجْرِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَانَتْ يَدِي تَطِيشُ فِي الصَّحْفَةِ، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا غُلَامُ، سَمِّ اللهَ، وَكُلْ بِيَمِينِكَ، وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ» فَمَا زَالَتْ تِلْكَ طِعْمَتِي بَعْدُ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5376]
المزيــد ...
‘Umar ibn Abi Salamah (Allah să fie mulțumit de el) a relatat:
Eram numai un băiețel aflat în grija Mesagerului lui Allah (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) și obișnuiam ca atunci când mâncam să îmi bag mâinile în tot vasul de mâncare, iar Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) mi-a spus: „O, băiete, pomenește-L pe Allah, mănâncă cu mâna dreaptă și mănâncă din ceea ce se află în fața ta.”, iar de atunci am mâncat în acest fel.
[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Bukhari și Muslim] - [Sahih Bukhari - 5376]
Omar bin Abi Salamah (Allah să fie mulțumit de el), fiul soției Profetului (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa), care se afla sub educarea și îngrijirea sa, ne înștiințează că obișnuia ca atunci când mânca să își bage mâna în toată mâncarea pentru a lua ceea ce își dorea, așa că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) l-a învățat pe el trei maniere referitoare la mâncare:
Prima: rostirea formulei „Bismillah” înainte de a mânca.
A doua: a mânca cu mâna dreaptă.
A treia: a mânca din partea care-i este aproape a vasului aflat în fața sa.