+ -

عن عُمر بن أبي سلمة رضي الله عنه قال:
كُنْتُ غُلَامًا فِي حَجْرِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَكَانَتْ يَدِي تَطِيشُ فِي الصَّحْفَةِ، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَا غُلَامُ، سَمِّ اللهَ، وَكُلْ بِيَمِينِكَ، وَكُلْ مِمَّا يَلِيكَ» فَمَا زَالَتْ تِلْكَ طِعْمَتِي بَعْدُ.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5376]
المزيــد ...

Ömer b. Ebî Seleme -radıyallahu anh-'dan rivayet edildiğine göre şöyle demiştir.
Ben Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-’in himayesinde yetişen bir çocuktum. Yemek yerken, elim yemek tabağının her yanına giderdi. Bunun üzerine Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- bana şöyle dedi: «Oğlum, besmele çek! Sağ elinle ye! Hep önünden ye!” Bundan sonra benim yemek yeme tarzım hep bu oldu.

[Sahih Hadis] - [Muttefekun Aleyh] - [صحيح البخاري - 5376]

Şerh

Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-'in terbiyesi ve gözetimi altında yetişen, hanımı Ümmü Seleme -radıyallahu anha-'nın oğlu Ömer b. Ebî Seleme -radıyallahu anhuma- yemek yerken yemeği almak için elinin tabağın her tarafında gezdiğini haber vermiştir. Bunun üzerine Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- yemek yeme adabından üçünü ona öğretmiştir:
Birincisi: Yemeğin başında "Bismillah" demek.
İkincisi: Sağ elle yemek yemek.
Üçüncüsü: Tabakta yiyeceğini en yakın olduğu taraftan yemek.

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Uygur Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Vietnam Tagalog Kürt Hausa Portekizce Malayalam Telugu Sevahilce Tamilce Birmanyaca Taylandça Japonca Peştuca Assam Arnavutça السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية ภาษาคีร์กีซ النيبالية ภาษาโยรูบา الليتوانية الدرية الصربية الصومالية คำแปลภาษากินยาร์วันดา الرومانية التشيكية ภาษามาลากาซี İtalyanca คำแปลภาษาโอโรโม ภาษากันนาดา الأوكرانية
Tercümeleri Görüntüle

Hadisten Çıkarılan Hükümler

  1. Yeme içme adabından birisi de başlarken besmele çekmektir.
  2. Çocuklara edep kurallarını öğretmek gerekir. Özellikle de sorumluluğumuz altında olanlara.
  3. Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-'in şefkati, çocukları eğitme ve terbiye etme konusundaki sabrı ifade edilmiştir.
  4. Yemek yeme adabından biri de, kişinin önündeki şeylerden yemesidir. Ancak birden fazla çeşit varsa, o takdirde onlardan alabilir.
  5. Sahabeler, Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem-'in kendilerine öğrettiği edep kurallarına riayet etmişlerdir. Ömer b. Ebî Seleme'nin; "Bundan sonra benim yemek yeme tarzım hep bu oldu." sözünden bu anlaşılmaktadır.