+ -

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ قَتَلَ مُعَاهَدًا ‌لَمْ ‌يَرَحْ ‌رَائِحَةَ الْجَنَّةِ، وَإِنَّ رِيحَهَا تُوجَدُ مِنْ مَسِيرَةِ أَرْبَعِينَ عَامًا».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 3166]
المزيــد ...

Abdullah Ibn Amru (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė, kad Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaimajam) sakė:
„Tas, kuris nužudo muahad (ne musulmoną, kuriam musulmonai suteikė apsaugos pažadą), neužuos rojaus kvapo, nors jo kvapą galima užuosti keturiasdešimties metų atstumu.“

[Sachych] - [Perdavė Al-Bukhari] - [Sachych Al-Bukhari - 3166]

Paaiškinimas

Pranašas (ramybė ir Allaho palaima jam) pranešė griežtą įspėjimą kiekvienam, kuris nužudo muahad - nemusulmoną, kuris atvyksta iš netikinčiųjų šalies į islamo buveinę ir gauna apsaugos ir saugumo pažadą, kad jis neužuos rojaus kvapo, nors jo kvapą galima užuosti keturiasdešimties metų kelionės atstumu.

Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Tagalogų kalba Kurdų k. Hausų k. Portugalų k. Malajalių k. Telugų k. Suahilių k. Tamilų k. Birmiečių k. Tajų k. Japonų k. Puštūnų kalba Asamiečių k. Albanų k. Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Jorubų kalba Dari kalba Serbų kalba Somalių kalba Bantų kalba Rumunų kalba Čekų kalba Italų k. Oromų kalba Kanadų kalba Ukrainiečių kalba
Žiūrėti vertimus

Iš hadiso privalumų

  1. Draudžiama žudyti muahad, zimmi ar mustaman iš netikinčiųjų. Tai yra didelė nuodėmė.
  2. Muahad - netikintis, su kuriuo buvo sudaryta sandora, kol jis gyvena savo žemėje ir nekovoja su musulmonais ir jie nekovoja su juo. Zimmi - nemusulmonas, kuris atvyksta gyventi į musulmonų žemę ir moka duoklę (džizja). Mustaman - nemusulmonas, kuris atvyksta į musulmonų žemę pagal sandorą ir pažadą būti apsaugotu tam tikrą laiką.
  3. Pranašas įspėja apie sandorų su nemusulmonais išdavystę.
Daugiau