عن ابن عمر رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«كل مُسْكِرٍ خَمْرٌ، وكل مُسْكِرٍ حرام، ومن شرِب الخمر في الدنيا فمات وهو يُدْمِنُهَا لَمْ يَتُبْ، لَمْ يَشْرَبْهَا في الآخرة».

[صحيح] - [رواه مسلم وأخرج البخاري الجملة الأخيرة منه] - [صحيح مسلم: 2003]
المزيــد ...

Ibn Umar (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė, kad Pasiuntinys (ramybė ir Allaho palaima jam) pasakė:
„Kiekvienas intoksikantas yra khamr (alkoholinis gėrimas), ir kiekvienas khamr yra draudžiamas. Kas geria khamr šiame pasaulyje ir miršta būdamas nuo jo priklausomas, neatgailaudamas, negers jo pomirtiniame gyvenime.“

[Sachych] - [رواه مسلم وأخرج البخاري الجملة الأخيرة منه] - [Sachych Muslim - 2003]

Paaiškinimas

Pranašas paaiškino, kad viskas, dėl ko prarandama protinių gebėjimų kontrolė, laikoma svaiginančia medžiaga „khamr“, nesvarbu, ar tai būtų geriama, valgoma, įkvepiama, ar kitaip. Viskas, kas yra svaiginanti medžiaga ir aptemdo protą, yra uždrausta Visagalio Allaho, nesvarbu, ar tai mažas, ar didelis kiekis. Kas reguliariai geria bet kurį iš šių svaigiųjų gėrimų ir neatgailauja iki pat mirties, nusipelnys Allaho bausmės, t. y. neteks teisės gerti jų rojuje.

Iš hadiso privalumų

  1. Teisinė priežastis, dėl kurios draudžiamas khamr, yra apsvaigimas, nes viskas, kas sukelia apsvaigimą, nepriklausomai nuo rūšies, yra uždrausta.
  2. Visagalis Allahas uždraudė khamr, nes jis yra labai žalingas.
  3. Geriant khamr rojuje, malonumas tampa dar geresnis, o palaima - dar didesnė.
  4. Kas nesusilaiko nuo khamr gėrimo žemiškajame gyvenime, Allahas atims galimybę jį gerti rojuje. Už kiekvieną poelgį yra atitinkamas atlygis.
  5. Skatinama skubėti atgailauti už nuodėmes prieš mirtį.
Žiūrėti vertimus
Kalba: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Daugiau (56)
Daugiau