عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ قَتَلَ مُعَاهَدًا ‌لَمْ ‌يَرَحْ ‌رَائِحَةَ الْجَنَّةِ، وَإِنَّ رِيحَهَا تُوجَدُ مِنْ مَسِيرَةِ أَرْبَعِينَ عَامًا».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 3166]
المزيــد ...

Abdullah ibn ‘Amr (Allah să fie mulțumit de el și de tatăl lui) a relatat că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus:
„Cel care a ucis un nemusulman dintre aceia cu care musulmanii au un legământ de protecție, nu va simți mirosul Raiului, deși acesta poate fi resimțit de la o distanță de patruzeci de ani.”

[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Bukhari] - [Sahih Bukhari - 3166]

Explicarea sensurilor

Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) accentuează amenințarea severă emisă împotriva celui care ucide un „mu'ahad”, adică un nemusulman care a venit din ținuturile necredincioșilor la musulmani și a obținut de la ei un pact de protecție și securitate - că el nici măcar nu va resimți mirosul Paradisului, deși mirosul acestuia se resimte de la o distanță de 40 de ani de mers.

Dintre beneficiile hadisului

  1. Este interzisă uciderea dintre necredincioși a celor care sunt „mu'ahad”, „dhimmy” sau „musta'man” și aceasta este considerată una dintre cele mai grave păcate majore.
  2. „Mu'ahad” este un necredincios nemusulman cu care s-a încheiat un pact; el trăiește pe propriul teritoriu, fără a îi ataca pe musulmani și fără ca ei să lupte împotriva sa. „Dhimmy” este cel care a venit să locuiască pe teritoriile musulmanilor și plătește tributul cuvenit. „Musta'man” este un nemusulman care a intrat în țara musulmanilor sub un legământ și un angajament de protecție pentru o anumită perioadă de timp.
  3. Este emisă o avertizare cu privire la încălcarea legămintelor încheiate cu nemusulmanii.
Vezi traducerile
Limba: Engleză Urdu Spaniolă Mai mult (58)
Mai mult