عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ قَتَلَ مُعَاهَدًا ‌لَمْ ‌يَرَحْ ‌رَائِحَةَ الْجَنَّةِ، وَإِنَّ رِيحَهَا تُوجَدُ مِنْ مَسِيرَةِ أَرْبَعِينَ عَامًا».

[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

'Abdullah bin 'Amr (må Allah vara nöjd med honom) berättade att profeten ﷺ sa:
"Den som dödar en person som befinner sig under ett avtal ska inte få känna paradisets doft, fastän dess doft kan upplevas från en utsträckning som motsvarar en fyrtioårs lång färd."

[Autentisk] - [Återberättad av al-Bukhari]

Förklaring

Profeten ﷺ berättar om det stränga straffet för den som dödar en person som befinner sig under ett avtal, vilket syftar på den otrogne personen som befinner sig i ett muslimskt land baserat på ett avtal om att han ska få skydd. Den som dödar honom kommer inte att få känna paradisets doft, fastän dess doft kan upplevas från en utsträckning som motsvarar en fyrtioårs lång färd.

Översättning: Engelska Franska Spanska Turkiska Urdu Indonesiska Bosniska Ryska Bengaliska Kinesiska Persiska Indiska Vietnamesiska Singalesiska Uiguriska Kurdiska Hausa Portugisiska Malayalam Telugu Swahili Tamil Burmesiska Thailändska Japanska Pashto Assyriska Albanska الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Visa översättningar

Vad vi kan lära oss från hadithen

  1. Det är förbjudet att döda otrogna som befinner sig under avtal som förser dem med skydd. Detta är från de större synderna.
  2. Al-Mu'ahad: den otrogne som bor i ett muslimskt land och som har ett avtal med muslimerna om att han inte ska strida mot dem, och de inte ska strida mot honom. Adh-Dhimmi: otrogna skyddsfolk som bor i muslimska länder och betalar skyddsskatt. Al-Musta'man: den otrogne som befinner sig i muslimska länder under ett avtal om skydd och säkerhet för en viss tid.
  3. Detta är en varning för att bedra och svika avtal med de otrogna.
Mer