+ -

عن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما عن النبي صلى الله عليه وسلم قال:
«مَنْ قَتَلَ مُعَاهَدًا ‌لَمْ ‌يَرَحْ ‌رَائِحَةَ الْجَنَّةِ، وَإِنَّ رِيحَهَا تُوجَدُ مِنْ مَسِيرَةِ أَرْبَعِينَ عَامًا».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 3166]
المزيــد ...

აბდულლაჰ იბნ ამრი (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) გადმოსცემს მოციქულის (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) სიტყვებს, რომელმაც თქვა:
«ვინც მოკლავს ხელშეკრულების მქონე არამუსლიმს (მუსლიმებთან მშვიდობის პირობით მცხოვრებს), ის სამოთხის სურნელს ვერ იგრძნობს, მიუხედავად იმისა, რომ მისი სურნელი ორმოცი წლის (გასავლელი) მანძილის სიშორეზე იგრძნობა».

[სანდო (საჰიჰ)] - [გადმოსცა ალ-ბუხარიმ] - [საჰიჰ ალ-ბუხარი - 3166]

განმარტება

ალლაჰის მოციქული (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) მკაცრად აფრთხილებს, რომ ვინც მოკლავს ხელშეკრულების მქონე არამუსლიმს (ეს ნიშნავს იმას, ვინც არამუსლიმთაგანი შემოვიდა ისლამის მიწაზე ხელშეკრულებითა და უსაფრთხოების გარანტიით), ვერ იგრძნობს სამოთხის სურნელს, მიუხედავად იმისა, რომ მისი სურნელი იგრძნობა ორმოც წელს გასავლელი მანძილის სიშორეზე.

თარგმანი: ინგლისური ურდუ ესპანური ინდონეზიური იუგურული ბენგალური ფრანგული თურქული რუსული ბოსნეური სენჰალური ინდური ჩინური სპარსული ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური პორტუგალიური მალალამური ტელგური სვაჰილური თამილური ბურმისური ტაილანდური იაპონური პუშტუ ასამური ალბანური შვედური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული ყირგიზული ნეპალური იორუბა ლიტვური დარი სერბული სომალური კინიარუანდა რომაული ტაჯიკური الموري მალაიური იტალიური ორომო კანადური الولوف აზრბაიჯანული უკრაინული
თარგმნების ჩვენება

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. ხელშეკრულების მქონე პირის, (ისლამური მმართველობის ქვეშ მცხოვრები არამუსლიმი) და თავშესაფრის მაძიებელი არამუსლიმის მოკვლის აკრძალვა, რაც მძიმე ცოდვათა შორის ერთ-ერთ უდიდეს ცოდვად ითვლება.
  2. ხელშეკრულების მქონე პირი: ეს არის არამუსლიმი, რომელსაც მიეცა ხელშეკრულება, იგი ცხოვრობს თავის ქვეყანაში და არ ეომება მუსლიმებს, ისევე როგორც მუსლიმები არ ეომებიან მას.
  3. ზიმმი: ეს არის ის, ვინც დასახლდა მუსლიმთა მიწაზე და იხდის ჯიზიას (სპეციალურ გადასახადს).
  4. ალ-მუსთა'მან: ეს არის ის, ვინც შემოვიდა მუსლიმთა მიწაზე ხელშეკრულებითა და უსაფრთხოების გარანტიით განსაზღვრული ვადით.
  5. გაფრთხილება არამუსლიმებთან დადებული ხელშეკრულებების დარღვევისგან.
მეტი